*

Αποστολέας Θέμα: Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας  (Αναγνώστηκε 137567 φορές)

0 μέλη και 1 επισκέπτης διαβάζουν αυτό το θέμα.

Αποσυνδεδεμένος karxarias29

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 2296
  • Φύλο: Γυναίκα
    • Προφίλ
Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας
« στις: Νοέμβριος 01, 2009, 04:20:35 μμ »
Με μια πρόχειρη ματιά δεν είδα κάτι αντίστοιχο, αλλά και αν υπάρχει θα μεριμνήσουν οι συντονιστές.
Λοιπόν, δανείζομαι τον τίτλο του ωραίου βιβλίου (δε θυμάμαι τη συγγραφέα, γιατί το έχω δανείσει), για να έχουμε ένα θέμα στο οποίο θα μπορούμε μέσα από την εμπειρία και τα λάθη του ο καθένας να μάθει και να βοηθήσει και τους άλλους να τα αποφύγουν. Καλό θα ήταν, βέβαια, να αιτιολογούμε και την απάντησή μας, γιατί μπορεί να μας χρειαστεί και στην τάξη.
Ξεκινώ με αυτό που βλέπω ΣΥΝΕΧΕΙΑ όχι μόνο στα ΜΜΕ, αλλά και στο forum και μάλιστα σε μας τους ΠΕ02:
πχ πρέπει οι αναπληρωτές να κληθούν ΑΜΕΣΑ αντί για το σωστό ΑΜΕΣΩΣ.
Το άμεσα δηλώνει τρόπο πχ το θέμα με αφορά άμεσα, το αμέσως χρόνο πχ έλα αμέσως εδώ. Συνεπώς, στο παράδειγμά μας η κλήση των αναπληρωτών αφορά το πότε όχι το πώς.

Αποσυνδεδεμένος PDE ads

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 4006
  • Λατρεύω την εκπαίδευση
    • Προφίλ
    • E-mail
    • Προσωπικό μήνυμα (Εκτός σύνδεσης)
Απ: Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας
« Δημοσιεύτηκε: Σήμερα στις 17:47:38 »

Αποσυνδεδεμένος koleygr

  • Πλήρες μέλος
  • ***
  • Μηνύματα: 216
  • Φύλο: Άντρας
  • ΠΕ 04.01
    • Προφίλ
Απ: Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας
« Απάντηση #1 στις: Νοέμβριος 01, 2009, 04:36:19 μμ »
Ίσως να μην  είμαι ο κατάλληλος να γράψω σε αυτό το θέμα (λόγω κιρίως της απαράδεκτης ορθογραφίας μου)...
Παρ όλα πιστεύω πως η παρατήρησή μου θα φανεί χρήσιμη σε πολλούς εκπαιδευτικούς που βάζουν αγγελίες.
Μου ακούγεται πολύ άσχημο το "με διδακτική εμπειρία"...
Εμπειρία είναι κάτι που έχουμε ζήσει τουλάχιστον μια φορά στη ζωή μας (Έτσι όπως έχω στο μυαλό μου αυτή τη λέξη... Αν κάνω λάθος ας με διορθώσει κάποιος φιλόλογος)
Όταν κάποιος γράφει στην αγγελία του οτι έχει διδακτική εμπειρία ακούγεται σαν να λέει "Έχω διδάξει και μια δυο φορές..."
Πιστεύω πως οι περισσότεροι από αυτούς που το γράφουν εννοούν "διδακτική πείρα"....

ΥΓ: Δεν είμαι φιλόλογος.... οπότε πολύ πιθανον να κάνω λάθος ή να έχω εκφράσει με επιχειρήματα που δε στέκουν αυτό που θέλω να πώ...
Αν είναι έτσι διορθώστε με...

Αποσυνδεδεμένος MARKOS

  • Moderator
  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 8048
  • Φύλο: Άντρας
  • Ο ΡΟΜΠΕΝ
    • Προφίλ
Απ: Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας
« Απάντηση #2 στις: Νοέμβριος 01, 2009, 05:19:43 μμ »
Ίσως να μην  είμαι ο κατάλληλος να γράψω σε αυτό το θέμα (λόγω κιρίως της απαράδεκτης ορθογραφίας μου)...
Παρ όλα πιστεύω πως η παρατήρησή μου θα φανεί χρήσιμη σε πολλούς εκπαιδευτικούς που βάζουν αγγελίες.
Μου ακούγεται πολύ άσχημο το "με διδακτική εμπειρία"...
Εμπειρία είναι κάτι που έχουμε ζήσει τουλάχιστον μια φορά στη ζωή μας (Έτσι όπως έχω στο μυαλό μου αυτή τη λέξη... Αν κάνω λάθος ας με διορθώσει κάποιος φιλόλογος)
Όταν κάποιος γράφει στην αγγελία του οτι έχει διδακτική εμπειρία ακούγεται σαν να λέει "Έχω διδάξει και μια δυο φορές..."
Πιστεύω πως οι περισσότεροι από αυτούς που το γράφουν εννοούν "διδακτική πείρα"....

ΥΓ: Δεν είμαι φιλόλογος.... οπότε πολύ πιθανον να κάνω λάθος ή να έχω εκφράσει με επιχειρήματα που δε στέκουν αυτό που θέλω να πώ...
Αν είναι έτσι διορθώστε με...

σωστη η παρατηρηση σου φιλε.
εμπειρια σημαινει η γνωση της  εστω μιας  δοκιμασιας. οι πολλες εμπειριες οδηγουν στην....πειρα.
πραγματι το σωστο θα ηταν " με πειρα στη διδασκαλια"

Ο μαθητής κάνει τον δάσκαλο

Αποσυνδεδεμένος dimstella

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 1151
  • Φύλο: Άντρας
    • Προφίλ
Απ: Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας
« Απάντηση #3 στις: Νοέμβριος 01, 2009, 05:41:18 μμ »
μήπως όμως "έμπειρος = ο έχων πείρα";

Αποσυνδεδεμένος PDE ads

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 4006
  • Λατρεύω την εκπαίδευση
    • Προφίλ
    • E-mail
    • Προσωπικό μήνυμα (Εκτός σύνδεσης)
Απ: Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας
« Δημοσιεύτηκε: Σήμερα στις 17:47:38 »

Αποσυνδεδεμένος elranna

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 2313
  • Φύλο: Γυναίκα
  • ΠΕ02, ΠΕ40- Μπορώ να ξαναγίνω μαθήτρια;
    • Προφίλ
Απ: Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας
« Απάντηση #4 στις: Νοέμβριος 01, 2009, 05:55:10 μμ »
Το έμπειρος είναι όντως συνώνυμο του πεπειραμένος. Η εμπειρία όμως διαφέρει από την πείρα, όπως ανέφεραν προηγουμένως οι συνάδελφοι.

Αποσυνδεδεμένος dimstella

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 1151
  • Φύλο: Άντρας
    • Προφίλ
Απ: Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας
« Απάντηση #5 στις: Νοέμβριος 01, 2009, 06:08:14 μμ »
Χωρίς πλάκα, μια πολύ καλή ευκαιρία να βελτιώσουμε τα Ελληνικά μας

Το έμπειρος είναι όντως συνώνυμο του πεπειραμένος. Η εμπειρία όμως διαφέρει από την πείρα, όπως ανέφεραν προηγουμένως οι συνάδελφοι.

Μη με θεωρήσεις "στραβόξυλο", αλλά είναι δυνατόν 2 συνώνυμες έννοιες να διαφέρουν;

Μήπως η φράση "το έκανα για την εμπειρία" είναι κακή χρήση της λέξης "εμπειρία";

Αποσυνδεδεμένος MARKOS

  • Moderator
  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 8048
  • Φύλο: Άντρας
  • Ο ΡΟΜΠΕΝ
    • Προφίλ
Απ: Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας
« Απάντηση #6 στις: Νοέμβριος 01, 2009, 06:15:56 μμ »
η φραση "το εκανα για την εμειρια" ειναι σωστη (με την εννοια του βιωματος)

προσεξε οι λεξεις "εμπειρια" και "πειρα" δεν ειναι ταυτοσημες. απο τα δυο αυτα ουσιαστικα το 1ο εχει πληθυντικο (εμπειριες) το 2ο οχι.
η εμπειρια εχει ως συνωνυμο της τη λεξη "βιωμα".Η "πειρα" ειναι πιο γενικη εννοια.λεμε: εχει την "πειρα" της ζωης (οχι την εμπειρια της).

ενα παραδειγμα: ενας εκπ/κος μετα απο ενος ετους διδασκαλια εχει διδακτικη εμπειρια,οχι ομως και διδακτικη πειρα,που θα την αποκτησει πολυ αργοτερα.
Ο μαθητής κάνει τον δάσκαλο

Αποσυνδεδεμένος dimstella

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 1151
  • Φύλο: Άντρας
    • Προφίλ
Απ: Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας
« Απάντηση #7 στις: Νοέμβριος 01, 2009, 06:22:00 μμ »
νομίζω πως τώρα συνειδητοποιώ τη διαφορά των λέξεων "έμπειρος" και "εμπειρία". Κάτι σαν "ο έμπειρος έχει πολλές εμπειρίες"
πολλές εμπειρίες = πείρα
« Τελευταία τροποποίηση: Νοέμβριος 01, 2009, 06:24:01 μμ από dimstella »

Αποσυνδεδεμένος elranna

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 2313
  • Φύλο: Γυναίκα
  • ΠΕ02, ΠΕ40- Μπορώ να ξαναγίνω μαθήτρια;
    • Προφίλ
Απ: Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας
« Απάντηση #8 στις: Νοέμβριος 01, 2009, 06:27:27 μμ »
Μη με θεωρήσεις "στραβόξυλο", αλλά είναι δυνατόν 2 συνώνυμες έννοιες να διαφέρουν;
Δεν τα πάω καλά με τη θεωρία, αλλά νομίζω οι συνώνυμες λέξεις πάντα έχουν κάποια εννοιολογική διαφορά, καθώς η γλώσσα έχει μια τάση να "ξεφορτώνεται" τις άχρηστες λέξεις. Έτσι σπανίζουν οι ταυτόσημες λέξεις (πχ. αχλάδι= απίδι), ενώ έχουμε πολλές συνώνυμες, όπως έμπειρος και πεπειραμένος.

Στο θέμα μας τώρα, αυτό που ήθελα να πω είναι ότι ενώ οι λέξεις έμπειρος και πεπειραμένος είναι συνώνυμες (έχω την αίσθηση ότι η λέξη "πεπειραμένος" έχει μεγαλύτερο "βάρος" από το "έμπειρος"), η πείρα με την εμπειρία δεν είναι.  ;) Ακριβώς όπως το είπες παραπάνω. Με τις εμπειρίες, κάποιος αποκτά πείρα και γίνεται έμπειρος ή πεπειραμένος. Ενίοτε, και έμπυρος, από τις πολλές μπύρες!  ;D


Αποσυνδεδεμένος koleygr

  • Πλήρες μέλος
  • ***
  • Μηνύματα: 216
  • Φύλο: Άντρας
  • ΠΕ 04.01
    • Προφίλ
Απ: Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας
« Απάντηση #9 στις: Νοέμβριος 01, 2009, 06:29:32 μμ »
Κι εμένα το έμπειρος μου ακούγεται συνώνυμο του πεπειραμένος....
Δε μίλησα όμως για αυτό....
Το "διδακτική εμπειρία" σχολίασα επειδή αυτό μου ακούγεται κάπως...
« Τελευταία τροποποίηση: Νοέμβριος 01, 2009, 06:32:35 μμ από koleygr »

Αποσυνδεδεμένος maryk

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 1213
  • Φύλο: Γυναίκα
  • Λατρεύω την εκπαίδευση
    • Προφίλ
Απ: Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας
« Απάντηση #10 στις: Νοέμβριος 01, 2009, 06:37:10 μμ »
Μη με θεωρήσεις "στραβόξυλο", αλλά είναι δυνατόν 2 συνώνυμες έννοιες να διαφέρουν;
Δεν τα πάω καλά με τη θεωρία, αλλά νομίζω οι συνώνυμες λέξεις πάντα έχουν κάποια εννοιολογική διαφορά, καθώς η γλώσσα έχει μια τάση να "ξεφορτώνεται" τις άχρηστες λέξεις. Έτσι σπανίζουν οι ταυτόσημες λέξεις (πχ. αχλάδι= απίδι), ενώ έχουμε πολλές συνώνυμες, όπως έμπειρος και πεπειραμένος.
Σε μερικές λέξεις έχουμε τα κλιμακωτά συνώνυμα ανάλογα με το πόσο "κοντά" είναι στην έννοια που εκφράζουμε.
ΠΕ02

Αποσυνδεδεμένος Damien

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 2083
  • Φύλο: Άντρας
  • Sors rota tu volubilis
    • Προφίλ
Απ: Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας
« Απάντηση #11 στις: Νοέμβριος 01, 2009, 08:10:02 μμ »
Πολυ σωστο. Επισης να ειπωθει οτι σπανιως 2 λεξεις ειναι απολυτα συνωνυμες για τον απλουστατο λογο οτι η  σημειωτικη δομη μιας λεξης συγκειται σε πολλαπλους τυπους νοηματος (εκφραστικο, προτασιακο κ.α.) και συνεπως ειναι δυσκολο ολες οι σημασιολογικες συνιστωσες που απαρτιζουν το αθροιστικο νοημα  2 λεξεων να ειναι απολυτως ιδιες. 
Μα μετά το θέρο είναι η απελπισία. Ο θερμόχνοτος Λίβας κατακαίει το κάθε βλαστερό, κι οι κάργες καταπίνουν τα στεγνά βατράχια που απόμειναν στα βουρκωμένα χαντάκια.

La Resa Dei Conti
http://www.youtube.com/watch?v=7tiTzQoEWDw

Πείτε τους ότι (δεν) έφυγα: http://www.pde.gr/index.php?topic=27576.1148

Αποσυνδεδεμένος apri

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 5700
  • Φύλο: Γυναίκα
  • Dum spiro, spero
    • Προφίλ
Απ: Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας
« Απάντηση #12 στις: Νοέμβριος 01, 2009, 09:00:32 μμ »
Ενδιαφέρον θέμα...
Όντως, η πείρα διαφέρει από την εμπειρία ως προς το βάθος της γνώσης που αποκτά κανείς. Η πείρα είναι η γνώση που προέρχεται από συσσωρευμένες εμπειρίες. Μου θυμίσατε και ένα τσιτάτο του Σαλβαντόρ Νταλί, που έγραφα παλιά στις εκθέσεις του Λυκείου, όταν ήμουν μαθήτρια: "Η πείρα είναι σαν τον ήλιο. Ωριμάζει τους καρπούς και μαραίνει τα άνθη.". Πω πω, πόσα χρόνια πέρασαν από τότε που το έγραφα... :o :o :o :o ;D ;D

Απόλυτα συνώνυμες λέξεις δεν υπάρχουν, γιατί αυτό θα ήταν αντιοικονομικό για τον ομιλητή.
Μάλιστα ακόμα και οι φαινομενικά όμοιες λέξεις διαφέρουν, καθώς υπάρχουν τρία διαφορετικά είδη περιεχομένου:
α. περιγραφικό, β. εκφραστικό-συναισθηματικό και γ. κοινωνικό.
Αυτό σημαίνει ότι ακόμα και αν κάποιες λέξεις συμπίπτουν σημασιολογικά ως προς την κύρια σημασία, διαφέρουν ως προς τις άλλες και γι' αυτό χρησιμοποιούνται σε διαφορετικά περιβάλλοντα.

Έτσι, π.χ η λέξη "έμπειρος" και η λέξη "πεπειραμένος" συμπίπτουν ως προς το περιγραφικό περιεχόμενο, αλλά διαφέρουν ως προς το κοινωνικό, καθώς η δεύτερη είναι πιο αρχαιοπρεπής.
Η λέξη "εργένης" και η λέξη "γεροντοπαλίκαρο" συμπίπτουν ως προς περιγραφικό περιεχόμενο, αλλά διαφέρουν ως προς το εκφραστικό και κοινωνικό, καθώς η δεύτερη λέξη είναι αρνητικά φορτισμένη και παραπέμπει σε άλλες εποχές.

Και επειδή με γυρίσατε στα μαθητικά χρόνια, θυμήθηκα και ένα επεισόδιο σχετικό με τις σημασίες των λέξεων. Μια φορά μεταφράζαμε ένα αρχαίο κείμενο στη δέσμη. Έλεγε λοιπόν σε κάποιο σημείο ότι τα γεγονότα είχαν προκαλέσει ανησυχία στους Αθηναίους. Κάποιος συμμαθητής μου μετέφρασε ότι τα γεγονότα είχαν προκαλέσει στρες (!!!) στους Αθηναίους. Κι όταν η καθηγήτρια του είπε έκπληκτη "ε όχι και στρες", μην έχοντας καταλάβει το λάθος του και νομίζοντας ότι την πείραξε η ξένη λέξη, λέει "ε καλά, ένιωσαν άγχος...". :o :o
« Τελευταία τροποποίηση: Νοέμβριος 01, 2009, 09:27:47 μμ από apri »
......τα φτερά άπλωσε πλέρια, άκρη ο κόσμος δεν έχει,
είναι πι' όμορφοι οι άγνωστοι πάντα γιαλοί.... (Κ. Χατζόπουλος)

Αποσυνδεδεμένος PPE

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 1208
    • Προφίλ
Απ: Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας
« Απάντηση #13 στις: Νοέμβριος 01, 2009, 09:28:16 μμ »
Χαχα...καλό!!! Όντως,πολύ καλό θέμα!! Μήπως να το εισάγουμε κ στον δικό μου κλάδο? (πε 06 )   Θα βγάλουμε πολλά λαβράκια!!! ;D

 

Pde.gr, © 2005 - 2024

Το pde σε αριθμούς

Στατιστικά

μέλη
  • Σύνολο μελών: 32293
  • Τελευταία: HelenK
Στατιστικά
  • Σύνολο μηνυμάτων: 1159851
  • Σύνολο θεμάτων: 19212
  • Σε σύνδεση σήμερα: 650
  • Σε σύνδεση έως τώρα: 1964
  • (Αύγουστος 01, 2022, 02:24:17 μμ)
Συνδεδεμένοι χρήστες
Μέλη: 9
Επισκέπτες: 587
Σύνολο: 596

Πληροφορίες

Το PDE φιλοξενείται στη NetDynamics

Όροι χρήσης | Προφίλ | Προσωπικά δεδομένα | Υποστηρίξτε μας

Επικοινωνία >

Powered by SMF 2.0 RC4 | SMF © 2006–2010, Simple Machines LLC
TinyPortal 1.0 RC1 | © 2005-2010 BlocWeb

Δημιουργία σελίδας σε 0.078 δευτερόλεπτα. 34 ερωτήματα.