Εμφάνιση μηνυμάτων

Αυτό το τμήμα σας επιτρέπει να δείτε όλα τα μηνύματα που στάλθηκαν από αυτόν τον χρήστη. Σημειώστε ότι μπορείτε να δείτε μόνο μηνύματα που στάλθηκαν σε περιοχές που αυτήν την στιγμή έχετε πρόσβαση.

Θέματα - συννεφούλα

Σελίδες: 1
1
Διάφορα Εκπαιδευτικά θέματα / Hot potatoes
« στις: Απρίλιος 28, 2014, 04:27:56 μμ »

Υπάρχει κάποιος που να έχει εμπειρία στη χρήση του λογισμικού hot potatoes;
βλ. και http://users.sch.gr/salnk/didaskalia/Hotpotatoes.htm

Θα ήθελα μια γνώμη/ εκτίμηση σχετικά...  :)

2
Η Κοινότητα του PDE / ΠΟΙΗΤΙΚΗ ΕΡΩΤΗΣΗ
« στις: Φεβρουάριος 27, 2013, 09:43:25 μμ »
Αγαπητοί συντονιστές,

υπήρχε κάποτε ένα θέμα "το ποίημα της ημέρας". Πού βρίσκεται ; Ή αγνοείται η τύχη του; Έψαξα αρκετά και δεν το βρήκα. Δεν είχα σκοπό να ανοίξω θέμα και δεν έχω καμία αντίρρηση να διαγράψετε την "ΠΟΙΗΤΙΚΗ ΕΡΩΤΗΣΗ" αφού δώσετε μία "ΠΟΙΗΤΙΚΗ ΑΠΑΝΤΗΣΗ"  ;D

Ευχαριστώ για την προσοχή σας

3
Δεν ήξερα αν έπρεπε να ανοιξω καινούριο θέμα ή να το συμπεριλάβω στο "Βιβλία ...γενικώς", όμως σίγουρα θεώρησα πως είναι κάτι που πρέπει να το μοιραστώ μαζί σας. Στο κάτω κάτω αν δεν ενδιαφερθούν οι άνθρωποι της παιδείας (με την ευρεία έννοια), ποιοι θα ενδιαφερθούν;


Ανακοίνωση των εργαζομένων στο Εθνικό Κέντρο Βιβλίου

Στο πλαίσιο της σημερινής κρίσης και της ενορχηστρωμένα βάρβαρης επίθεσης που δέχτηκε η πολιτική για το βιβλίο και το ίδιο το ΕΚΕΒΙ, μετά και από την απόφαση «κατάργησής του», που ανακοίνωσε ο αναπληρωτής υπουργός κ. Τζαβάρας, εμείς, οι 35 εργαζόμενοι του ΕΚΕΒΙ, απλήρωτοι για μήνες, θα θέλαμε να διευκρινίσουμε τα εξής:
 
- Οι επιτυχημένες δράσεις και τα προγράμματα του ΕΚΕΒΙ (Εκθέσεις Βιβλίου στην Ελλάδα και στο εξωτερικό, Φεστιβάλ Νέων Λογοτεχνών, Φιλαναγνωσία, Μικρός Αναγνώστης, Βιβλιονέτ, Έρευνες, Παρατηρητήριο Ψηφιακού Βιβλίου, Πρόγραμμα Φράσις για την ενίσχυση των μεταφράσεων, διμερείς και διεθνείς σχέσεις, Εργαστήρι του Βιβλίου, Λέσχες Ανάγνωσης, Βραβείο Αναγνωστών, διατήρηση και ανανέωση ποικίλων αρχείων και συλλογών συγγραφέων, εκδοτών, βιβλιοπωλών, βιβλιοθηκών κ.ά.) ήταν και είναι οι άνθρωποί του – δεν θα υπήρχαν χωρίς αυτούς. Η πραγματοποίησή τους έχει συγκεντρώσει επαινετικά σχόλια, στην Ελλάδα και το εξωτερικό.
 
- Εργαζόμαστε στο ΕΚΕΒΙ, οι περισσότεροι από εμάς για πολλά χρόνια, χωρίς ούτε τα στοιχειώδη εργασιακά δικαιώματα (δηλαδή με μπλοκάκι, χωρίς ΙΚΑ, αποζημίωση απολύσεως ή ταμείο ανεργίας, και τους τελευταίους έντεκα μήνες, μάλιστα, χωρίς καν σύμβαση), με συνέπεια, επαγγελματισμό και αγάπη για το βιβλίο.
 
- Δεν ανεχόμαστε να στρέφεται εν τέλει εις βάρος μας η καταπάτηση των εργασιακών μας δικαιωμάτων και η πολύχρονη «ομηρία» μας υπό το ρόλο του «συμβασιούχου». Υπενθυμίζουμε, δε, ότι το ΕΚΕΒΙ δημιουργήθηκε το 1994 για να ξεπεραστεί η δυσκαμψία του «στενού» δημόσιου τομέα να παράξει το παραπάνω έργο.

Το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου είναι ένας φορέας που κοστίζει ελάχιστα στο δημόσιο και φέρνει πίσω πολλαπλάσια. Η κομβική του θέση στο χώρο του Πολιτισμού του επέτρεψε να διαχειρίζεται με επιτυχία δύο Προγράμματα ΕΣΠΑ και να διεκδικεί κι άλλα. Η Έκθεση Παιδικού κι Εφηβικού Βιβλίου και το Φεστιβάλ Νέων Λογοτεχνών είναι μονάχα δύο από αυτά που δρομολογούσε η προηγούμενη Διοίκηση…

Σε τι εξυπηρετεί λοιπόν αυτή τη στιγμή η κατάργηση ενός Φορέα με Διαχειριστική Επάρκεια και σωρευμένη τεχνογνωσία στην υλοποίηση συγχρηματοδοτούμενων προγραμμάτων, όταν τα ΕΣΠΑ είναι κατά γενική ομολογία ο βασικός μοχλός για την ανάπτυξη της χώρας;
 
Ποια λογική «εξοικονόμησης» υπαγορεύει να ακυρώνει κανείς ένα «εργαλείο» πολιτιστικής ανάπτυξης που θα μπορούσε, με λίγη προσπάθεια και φαντασία, να το καταστήσει πολύ πιο παραγωγικό κι αποτελεσματικό;
 Τέλος, πέρα από τα ευχολόγια, ποιος αλήθεια παίρνει την ευθύνη για τον κίνδυνο ματαίωσης στην πράξη των δύο Προγραμμάτων που θα έπρεπε αυτή της στιγμή να «τρέχουν» με δυναμισμό, και συγκεκριμένα της 10ης Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου Θεσσαλονίκης (είχε συμφωνηθεί για φέτος να είναι τιμώμενη χώρα η Μεγάλη Βρετανία) και του Προγράμματος «Καινοτόμες δράσεις για την ενίσχυση της Φιλαναγνωσίας των μαθητών»;
 
Ζητούμε, έστω και τώρα, ο Υπουργός, λαμβάνοντας υπόψη και την εκφρασμένη βούληση της συντριπτικής πλειονότητας του κόσμου του βιβλίου, να μην επιμείνει στην απόφασή του και να διατηρήσει ζωντανό το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου.

Οι εργαζόμενοι του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου
 
Αθήνα, 15.1.2013


ΕΔΩ υπογράφουμε

http://www.gopetition.com/petitions/%CE%BD%CE%B1-%CE%BC%CE%B7%CE%BD-%CE%BA%CE%B1%CF%84%CE%B1%CF%81%CE%B3%CE%B7%CE%B8%CE%B5%CE%AF-%CF%84%CE%BF-%CE%B5%CE%B8%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CF%8C-%CE%BA%CE%AD.html


υ.γ Και για όσους δεν το έχουν ακουστά (αν και ντροπή τους!  ;D), ιδού η ιστοσελίδα του ΕΚΕΒΙ

http://www.ekebi.gr/frontoffice/portal.asp?cpage=NODE&cnode=138

Να υπενθυμίσουμε ότι το ΕΚΕΒΙ έχει στήσει μια σημαντική βάση δεδομένων όλων των Ελλήνων συγγραφέων, εικονογράφων, έργων, η οποία εμπλουτίζεται συνεχώς , υλοποιεί εκθέσεις για την προώθηση της φιλαναγνωσίας στα σχολεία , εκθέσεις βιβλίου (όπως η ετήσια Διεθνής Έκθεση Βιβλίου στη Θεσσαλονίκη κάθε Μάιο)...Θα είναι πραγματικά κρίμα να πάψει να λειτουργεί!


4
Διαμαντοπούλου, σχετικά με το υψηλό ποσοστό αριστούχων στις Πανελλήνιες Εξετάσεις του 14ου ΓΕΛ Θεσσαλονίκης

"Σήμερα από το χώρο της εκπαίδευσης -και αυτό δεν είναι τυχαίο- δίνεται ένα φωτεινό παράδειγμα για όλη την Ελλάδα.
Το 14ο Λύκειο Θεσσαλονίκης έχει το μεγαλύτερο αριθμό αριστούχων μαθητών στις Πανελλήνιες εξετάσεις.
Αυτό οφείλεται στην εθελοντική συστηματική δουλειά των καθηγητών και την προσπάθεια των μαθητών καθ’ όλη τη διάρκεια της χρονιάς.
Μέσα στις δυσκολίες που βιώνουμε σήμερα αυτό το  παράδειγμα καθοδηγεί  το μέλλον και κάνει σαφές ότι αλλάζοντας την Παιδεία αλλάζουμε την Ελλάδα. "

Και η ...επιβράβευση της υπουργού!
"Το 14ο Γυμνάσιο και το 14ο Λύκειο Θεσσαλονίκης συνενώνονται αντίστοχα με το 21ο Γυμνάσιο και το 21ο Λύκειο Θεσσαλονίκης. Με τη συνένωση των δυο Γυμνασίων και των δυο Λυκείων προκύπτουν το 14ο Γυμνάσιο Θεσσαλονίκης και το 14ο Λύκειο Θεσσαλονίκης αντίστοιχα, τα οποία θα λειτουργούν μόνο με πρωινή βάρδια."


Το σχόλιο δικό μου:
Να δούμε του χρόνου αν θα εξακολουθήσουν να υπάρχουν τα άριστα αποτελέσματα, όταν η κάθε τάξη του λυκείου θα έχει από 5-6 τμήματα και θα χάνει ο καθηγητής τον μαθητή και το αντίστροφο! Διότι, προφανώς η κ. υπουργός δεν κάνει τον κόπο να σκεφτεί πως τα αποτελέσματα αυτά στηρίζονται πέραν των άλλων (δηλ. του εξαιρετικού προσωπικού και της διεύθυνσης του εν λόγω σχολείου) και στις προσωπικές σχέσεις που αναπτύσσονται ανάμεσα σε καθηγητές- μαθητές, πράγμα το οποίο μπορεί να συμβεί όταν έχεις να κάνεις με έναν λογικό αριθμό μαθητών και άρα γνωρίζεις τον καθένα με το όνομά του και παρακολουθείς την πορεία του χρόνο το χρόνο.

5
Σχολικές Εορτές / Λόγος για την 25η Μαρτίου
« στις: Μάρτιος 24, 2011, 10:55:19 μμ »


Ομιλία Δασκάλου για την 25 Μαρτίου στο 2ο ΕΠΑΛ Αχαρνών 

Αυτά τα λόγια απηύθυνε ένας δάσκαλος στους ΅αθητές του, στο 2ο ΕΠΑΛ Αχαρνών για την επέτειο της 25ης Μαρτίου.


Σκέφτηκα να σου ΅ιλήσω για τον Καραϊσκάκη,
Αλλά το ΅υαλό σου θα πάει στο γήπεδο.
Σκέφτηκα να σου ΅ιλήσω για το 21,
Αλλά ο νους σου θα πάει στην Ορίτζιναλ.
Συλλογίστηκα πολύ, για να καταλήξω αν αξίζει
Να σε ταλαιπωρήσω για κάτι τόσο ΅ακρινό, τόσο ξένο.
Δύο αιώνες πίσω κάποια γεγονότα
Τι να λένε σε σένα; Σε εσένα που ßιάζεσαι να φύγεις,
Να πας για τσιγάρο, για καφέ ή για κάτι άλλο.
Θα σου ΅ιλήσω λοιπόν προσωπικά.

Εγώ ο δάσκαλος που δούλεψα ένα χρόνο σε αυτό το σχολείο
Και σε δεκαπέντε ΅έρες φεύγω για αλλού
Σε εσένα που είσαι εδώ ένα, δύο, τρία
Ή και περισσότερα χρόνια,
Θα σου ΅ιλήσω σταράτα
Για να σου εκφράσω δυο σκέψεις ΅ου.
Οι ΅αθητές που συνάντησα ΅έσα στις τάξεις,
Οι ΅αθητές που δίδαξα φέτος
Στην συντριπτική τους πλειονότητα ΅ε σεßάστηκαν,
Αν και δεν ανταποκρίθηκαν στις απαιτήσεις του ΅αθή΅ατος.
Πολλοί ό΅ως από τους υπόλοιπους ΅αθητές
Δε ΅ε σεßάστηκαν, ΅ε προσέßαλαν κατ' επανάληψη.
Με έργα, ΅ε λόγια, ΅ε ύßρεις,
Δείχνοντας ένα χαρακτήρα και ένα ήθος
Που ΅ε σόκαρε, που ΅ε έßαλε σε ΅ελαγχολικές σκέψεις.
Αυτό το φαινό΅ενο αποδεικνύει
Πως κάτι σάπιο υπάρχει σε αυτό το σχολείο,
Πως εκτός του γνωστικού ελλεί΅΅ατος
Το συγκεκρι΅ένο σχολείο χωλαίνει δρα΅ατικά
Και στο ηθικοπλαστικό του έργο,
Στη δια΅όρφωση δηλαδή των ΅αθητικών ψυχών και πνευ΅άτων.
Και η ευθύνη για αυτήν την αποτυχία
Είναι ευθύνη αποκλειστικά δική ΅ας,
Των δασκάλων σας και των γονιών σας.
Δεν έχου΅ε κατορθώσει να σας δείξου΅ε
Πως χωρίς αρχές η ζωή σας αύριο θα είναι ΅ια κόλαση,
Πως χωρίς όνειρα και στόχους θα χρειαστείτε υποκατάστατα,
Θα καταφύγετε πιθανόν σε επιλογές που θα σας ξεφτιλίσουν,
Θα σας κάνουν να σιχαίνεστε τον εαυτό σας,
Θα σας γε΅ίσουν τη ζωή πλήξη και κούραση,
Θα σας γεράσουν πρόωρα.

Αν ό΅ως θέλετε ΅ια συ΅ßουλή από ένα δάσκαλο,
Σκεφτείτε το παράδειγ΅α του Μακρυγιάννη,
Που έφτασε αγρά΅΅ατος ΅έχρι τα πενήντα σχεδόν,
Για να καταλάßει τότε πως η ΅όρφωση, η καλλιέργεια
Ήταν το όπλο που έλειπε από την προσωπική του θήκη..
Και κάθισε ΅ε πολλή δυσκολία και χωρίς δάσκαλο
Και έ΅αθε πέντε κολλυßογρά΅΅ατα,
Για να ΅ας πει την ιστορία του ßίου του,
την ιστορία της επανάστασης των υπόδουλων Ρω΅ιών.
Αυτό το παράδειγ΅α είναι για σένα το πιο κατάλληλο,
Και ΅πορείς τριάντα χρόνια νωρίτερα από το στρατηγό Μακρυγιάννη
Να ακολουθήσεις το δρό΅ο που εκείνος έδειξε,
το ΅ονοπάτι της καλλιέργειας, το δρό΅ο της παιδείας,
Τη λεωφόρο της προσωπικής σου προκοπής.
Δεν είστε σε τίποτε λιγότερο ικανοί από
Τον  γιο της καλογριάς, τον  Γιώργη Καραϊσκάκη.
Ήταν κι αυτός αθυρόστο΅ος σαν κι εσάς,
Αλλά είχε ΅πέσα,
Ήταν πάνω απ´ όλα ΅πεσαλής.
Αυτό θα 'θελα να έχετε κι εσείς.
Υπευθυνότητα, ΅πέσα, τσίπα.
Να αναλα΅ßάνετε τις ευθύνες σας,
Να απεχθάνεστε την υποκρισία, να σιχαίνεστε το συ΅φέρον,
Να ΅ισείτε το ψέ΅α και την ευθυνοφοßία.

Η αγάπη για τον τόπο του, η λατρεία για την πατρίδα του
Ήταν αυτό που χαρακτήριζε τη ζωή του Νικήτα Στα΅ατελόπουλου,
του Νικηταρά.
Αγωνίστηκε στη διάρκεια της επανάστασης,
Συνέßαλε στην απελευθέρωση της πατρίδας του
Κι έπειτα φυλακίστηκε,
Για να χαθεί σ' ένα στενοσόκακο του Πειραιά,
Σχεδόν τυφλω΅ένος, πά΅πτωχος και εγκαταλει΅΅ένος από όλους,
Δε ζήτησε τίποτε από την ελεύθερη Ελλάδα
Κι όταν οι γύρω του τον παρακινούσαν να απαιτήσει
Από την κυßέρνηση ΅ια πλούσια σύνταξη,
Απαντούσε πως η πατρίδα τον α΅είßει πολύ καλά,
Λέγοντας ψέ΅ατα, για να ΅ην προσßάλει την πατρίδα του.
Είναι δύσκολο, το κατανοώ, το παράδειγ΅α του Νικηταρά.
Αλλά νο΅ίζω πως κι εσείς είστε ικανοί για τα δύσκολα,
Μπορείτε να ακολουθήσετε το δρό΅ο της αξιοπρέπειας,
Να προσπαθήσετε τί΅ια και ΅ε αγωνιστικότητα
Για εσάς και για το ΅έλλον της οικογένειας που
Αύριο θα κάνετε.

Ξέρω, καταλαßαίνω, αντιλα΅ßάνο΅αι
Πως σας προτείνω ΅ια διαδρο΅ή ζωής δύσκολη και απαιτητική,
Όταν δίπλα σας κυριαρχεί ο εύκολος δρό΅ος
των γονιών, των δασκάλων, των πολιτικών,
της εποχής στην οποία ΅εγαλώνετε.
Ό΅ως κάθε εποχή ελπίζει στους νέους της,
Περι΅ένει από αυτούς να σηκώσουν ψηλά
Και ΅ε επιτυχία τη ση΅αία του αγώνα
και να οδηγήσουν την πατρίδα τους, τον τόπο τους
σε καλύτερες ΅έρες, σε πιο φωτεινές σελίδες.
Κι όταν ßλέπω την εποχή ΅ας
Να ΅αραζώνει χω΅ένη στην αλλοτρίωση,
Να ξεψυχά από την τηλεοπτική ανία,
Να ΅ουχλιάζει από το κυνήγι της ευκολίας,
Μόνο σε εσάς ελπίζω,
Στην ειλικρινή σας διάθεση
να αγωνιστείτε,
να αντισταθείτε,
να πολε΅ήσετε,
να νικήσετε.
Μη ΅ας απογοητεύσετε.
.

http://www.acharnet.eu/2011/03/25-2.html




6
Διάφορα Εκπαιδευτικά θέματα / Ειδήσεις στα αρχαία ελληνικά
« στις: Φεβρουάριος 21, 2011, 10:51:55 πμ »
Υπάρχει ιστοσελίδα που φιλοξενεί ειδήσεις απ' όλο τον κόσμο σε άπταιστα αρχαιοελληνικά!
Στην ιστοσελίδα http://www.akwn.net (Akropolis World News) μπορεί κάποιος να διαβάσει ποικίλες ειδήσεις απ΄ όλο τον κόσμο, μεταφρασμένες σε.....άπταιστη ελληνική διάλεκτο του 5ου αιώνα π.Χ.. Η διαδικτυακή σελίδα είναι δημιούργημα του Ισπανού Χουάν Κοντέρχ, καθηγητή στο πανεπιστήμιο St. Andrews της Σκοτίας. Διαπιστώνοντας ότι υπήρχαν τρεις διαδικτυακοί τόποι με ειδήσεις στα λατινικά, αλλά κανένας στα αρχαία ελληνικά, «αποφάσισα να το κάνω εγώ αυτό», σημειώνει.

«Φυσικά υπήρχε πρόβλημα με τα ελληνικά στοιχεία στο πρόγραμμα, αλλά το έλυσα, γράφοντας το κείμενο στο δικό μου πρόγραμμα και στη συνέχεια μετέτρεψα το κείμενο σε εικόνα, κι έτσι, αυτό που βλέπετε στην ιστοσελίδα, είναι η εικόνα του κειμένου. Τώρα, όλοι μπορούν να διαβάσουν αυτά που γράφω. Στο μέλλον, είναι πιθανόν να μεταφέρω το site σε unicode, που είναι πιο προχωρημένο πρόγραμμα, αλλά όχι αρκετά διαδεδομένο».

Καθημερινά, η ιστοσελίδα δέχεται κατά μέσο όρο περίπου 40 επισκέπτες, αλλά η μικρή προσέλευση δεν πτοεί τον φιλέλληνα καθηγητή. «Φυσικά δεν είναι πολλοί, σε σύγκριση με τις χιλιάδες επισκέψεις που δέχονται οι κανονικές εφημερίδες, αλλά πρέπει να λάβουμε υπ' όψιν μας το γεγονός ότι πολλοί διαβάζουν τη σελίδα μου πιθανόν μία φορά στις δύο εβδομάδες ή μία φορά το μήνα, παρ' ότι οι περισσότεροι είναι, πιθανότατα, τακτικοί αναγνώστες, αλλά σίγουρα αρκετοί είναι και εναλλασσόμενοι. Έτσι, μ' αυτά τα δεδομένα είμαστε ικανοποιημένοι», εξηγεί.

Ο Χουάν Κοντέρχ επισημαίνει ότι θα ήταν ευγνώμων αν υπήρχαν παρατηρήσεις, ώστε να βελτιωθεί η ιστοσελίδα, ενώ δηλώνει ανοικτός σε ερωτήσεις, καθώς και σε συνεργασίες.

Ο καθηγητής δεν μιλά νέα ελληνικά και όταν επισκέπτεται την Ελλάδα μιλά αργά στα αρχαία ελληνικά σε όσους συναναστρέφεται και αυτοί, όπως μας είπε, το βρίσκουν διασκεδαστικό. Υπόσχεται ότι κάποια μέρα θα μάθει νέα ελληνικά, ενώ σημειώνει ότι δεν έχει καμιά επαφή με ελληνικά πανεπιστήμια. «Η μόνη μου συχνή επαφή είναι με τον Δρ. Eusebi Ayensa, διευθυντή του Ισπανικού Ινστιτούτου Θερβάντες στην Αθήνα, ο οποίος είναι ένας έξοχος Ελληνιστής, πρώην καθηγητής αρχαίων ελληνικών. Εκείνος, πάντως, μιλά και αρχαία και νέα ελληνικά».

Η αγάπη του καθηγητή Χουάν Κοντέρχ για την αρχαία ελληνική ξεκίνησε από τα μαθητικά του χρόνια, όταν την πρωτοδιδάχτηκε στο γυμνάσιο. «Μόλις ήρθα σε επαφή μ' αυτή τη γλώσσα μου άρεσε, όπως μου είχαν αρέσει και τα λατινικά. Έτσι, αποφάσισα ότι θα περνούσα την υπόλοιπη ζωή μου, μελετώντας τις δύο αυτές γλώσσες», δηλώνει, τονίζοντας ότι η γνώση της γλώσσας ενός σπουδαίου πολιτισμού, όπως ο αρχαιοελληνικός, δεν μπορεί παρά να μας ωφελήσει. «Όσο πιο πολύ κοιτάζουμε στο παρελθόν, τόσο πιο ικανοί γινόμαστε να κοιτάξουμε στο μέλλον», λέει χαρακτηριστικά ο Ισπανός καθηγητής.

Σπούδασε τους αρχαίους κλασσικούς στο πανεπιστήμιο της ιδιαίτερης πατρίδας του Βαρκελώνης και μετά την αποφοίτησή του συνέχισε με μάστερ στις ομηρικές σπουδές, στο πανεπιστήμιο του Σέφιλντ, στη Μ. Βρετανία. Επέστρεψε στην Ισπανία, όπου έκανε το ντοκτορά του στους αρχαίους κλασσικούς, δουλεύοντας ταυτόχρονα ως καθηγητής σε γυμνάσιο, ενώ μερικά χρόνια αργότερα εργάστηκε ως βοηθός καθηγητή στην Οξφόρδη, όπου δίδαξε αρχαία ελληνικά και λατινικά, για τέσσερα χρόνια. Στη συνέχεια, έγινε καθηγητής, στην ίδια ειδικότητα, στο πανεπιστήμιο του St. Andrews, όπου δίδαξε το μάθημα της σύνθεσης αρχαίου ελληνικού κειμένου (μετάφραση από τη σύγχρονη γλώσσα προς τα αρχαία ελληνικά), κάτι, που όπως μας είπε, θα κάνει του χρόνου και με τα λατινικά.

Πάντως, ο καθηγητής Χουάν Κοντέρχ δεν σταματά μόνο στην ιστοσελίδα που δημιούργησε. Πρόσφατα, μετέφρασε στα αρχαία ελληνικά ένα διήγημα με πρωταγωνιστή τον Σέρλοκ Χολμς και … έπεται συνέχεια.

http://cocktailnews.blogspot.com/


7
Μια άλι πρότασι για τιν ελινικί γλόσα
Της ΕΛΕΝΑΣ ΑΚΡΙΤΑ


Ζησαμε να το ακούσου΅ε κι αυτό! Ο κύπριος γιατρός και ευρωβουλευτής Μάριος Ματσάκης ζήτησε την «απλοποίηση» της ελληνικής γλώσσας ΅ε σχετική εισήγηση που κατέθεσε στον υπουργό Παιδείας της Κύπρου Ανδρέα ∆η΅ητρίου. Την ίδια ακριβώς πρόταση ο κύριος Ματσάκης κοινοποίησε σε όλους τους έλληνες ευρωβουλευτές. Και τονίζει ότι πρέπει να συσταθεί ΅ια ολιγο΅ελής επιτροπή γλωσσολόγων η οποία θα καταθέσει ΅ια πρόταση για τον «εκσυγχρονισ΅ό» και την «απλοποίηση» της ελληνικής γραφής.

Πιο συγκεκρι΅ένα ο κ. Μάριος Ματσάκης προτείνει:

1. Κατάργηση των γρα΅΅άτων «η» και «υ» κι αντικατάσταση από το γρά΅΅α «ι» (π.χ. καθεστικιία τάξι).

2. Κατάργηση του γρά΅΅ατος «ω» και αντικατάσταση από το γρά΅΅α «ο» (π.χ.

εγό οργανόνο, εγό πάσχο από κόφοση).

3. Κατάργηση των εξής συνδυασ΅ών γρα΅΅άτων κι αντικατάσταση ως εξής:

«αι» σε «ε», «ει» σε «ι», «οι» σε «ι», «υι» σε «ι», «αυ» σε «αβ», «ευ» σε «εβ» (π.χ. ερετικός, εξέρεσι, εξικίοσι, αβγό, εβαρέσκια).

4. Κατάργηση της χρήσης του «γγ» κι αντικατάσταση από το «γκ» (π.χ. αγκούρι, γάγκρενα).

5. Κατάργηση του τελικού γρά΅΅ατος «ς» και αντικατάσταση από το γρά΅΅α «σ» (π.χ. ο κύριοσ).

Ως αποτέλεσ΅α, η ελληνική γλώσσα θα έχει ΅όνο 21 γρά΅΅ατα (α, β, γ, δ, ε, ζ, θ, ι, κ, λ, ΅, ν, ξ, ο, π, ρ, σ, τ, φ, χ, ψ) και ένα ΅όνο δίψηφο (ου)... Στο λι΅άνι του αποχωρισ΅ού θα κουνήσου΅ε το ΅αντίλι στα γρά΅΅ατα «η», «υ», «ω»!

Ο κ. Ματσάκης υποστηρίζει ότι «η απλοποίηση της ελληνικής γραφής καθίσταται αναγκαία ΅έσα στα πλαίσια ΅ιας τάσης ενωτικής πορείας των γλωσσών στην Ευρωπαϊκή Ενωση. Επιπλέον, ΅ια τέτοια αλλαγή θα καταστήσει την ελληνική γραφή πιο απλή και πολύ πιο εύχρηστη. Ιδιαίτερα όσον αφορά τη χρήση ηλεκτρονικού υπολογιστή και σε σχέση ΅ε ΅εγάλο αριθ΅ό ατό΅ων που έχουν διάφορες ΅ορφές δυσλεξίας».

ερωτημα ΠΡΩΤΟ: Υπάρχει η λέξη «κώλυ΅α» και η λέξη «κόλλη΅α». Αν τις γράψου΅ε και τις δύο «κόλι΅α», τι ΅έλλει γενέσθαι… (ουπς, συγγνώ΅η, τι ΅έλι γενέσθε, ίθελα να γράψο!).

ερωτημα ΔΕΎΤΕΡΟ: Αντε, κι ε΅είς να καταστρέψου΅ε τη γλώσσα για τα ό΅ορφα ΅άτια της Ευρωπαϊκής Ενωσης. Αγγλοι, Γάλλοι, Πορτογάλοι και λοιπές δη΅οκρατικές δυνά΅εις θα καταστρέψουν κι εκείνοι τις δικές τους; Ή ΅όνο ε΅είς θα περάσου΅ε τα ελληνικά από στεγνό καθάρισ΅α;

ερωτημα ΤΡΙΤΟ: «Η απλοποίηση θα βοηθήσει τα άτο΅α ΅ε δυσλεξία». Πά΅ε καλά, κύριε ευρωβουλευτά ΅ου; Εχοντας δυσλεκτικό άτο΅ο στο περιβάλλον ΅ου, σας διαβεβαιώνω ότι αυτό που θα βοηθήσει δεν είναι η καταστροφή της ελληνικής γλώσσας! Αυτό που θα τα βοηθήσει πραγ΅ατικά είναι η σωστή ενη΅έρωση των εκπαιδευτικών, οι σοβαροί φορείς διάγνωσης, κατανόησης και στήριξης, η αποδαι΅ονοποίηση του δυσλεκτικού ατό΅ου, η κατανόηση – κάποτε – ότι η δυσλεξία δεν είναι παρά ΅ια διαφορετική λειτουργία του εγκεφάλου!

Ολα αυτά βέβαια δεν είναι καινούργια.

Στην «Ιστορία του Γλωσσικού ΅ας Ζητή΅ατος» του Κορδάτου, αποτυπώνονται οι προτάσεις του Μένου Φιλήντα το 1923:

α) Κατάργηση τ~ων η, υ, ει, οι, υι· ’ αντ ` ις γι’ α ’ υτ ` α τ ` ο ι ε~ ’ ιναι ’ αρκετό. β) Κάτω τ ` ο ω, δ ` ε χρειάζεται· ‘` ενα ο φτάνει. γ) Τ ` ο υ τ~ ων αρχαίων διφθόγγων γράφεται όπως προφέρεται φ ’` η β = αφτός, άβριο, εφτ ` ις κ.λπ. δ) Τ ` ο αι δ ` ε χρειάζεται, τ ` ο ε φτάνει. ε) Τ ` ο ξ κα ` ι τ ` ο ψ σή΅ερα ε~ ’ ιναι ’` αχρηεχου΅ε στα, ν ` α τ ` α ’ αντικαταστήσου΅ε ΅ ` ε τ ` ο κς κα ` ι πς. στ) Ν ` α λείψουν τ ` α δίψηφα ου, τς, τζ (γι ` α τ ` ο ου ’` εχου΅ε τ ` ο φθόγγο u). ζ) Ν ` α καταργηθε~ι τ ` ο διπλο γράψι΅ο το~υ σ (σ κα ` ι ς), ‘` ενα ε~ ’ ιναι ’ αρκετό. Κα ` ι η) ν ` α καταργηθο~ υν τ ` α πνεύ΅ατα κα ` ι ο ‘ ι τόνοι (δασεία, ψιλή, περισπω΅ένη, ’ οξεία, βαρεία).

Κλείνοντας, ας θυ΅ηθού΅ε τη ρήση του Χένρι Κίσινγκερ:

«Ο ελληνικός λαός δεν κυβερνιέται εύκολα! Γι’ αυτό πρέπει να τον πλήξου΅ε βαθιά στις πολιτισ΅ικές του ρίζες. Τότε ίσως συνετιστεί».

σε απλα ελληνικα (δικά ΅ας, όχι του κυρίου Ματσάκη), να εξουδετερώσου΅ε τον ελληνισ΅ό πλήττοντας τη γλώσσα, τη θρησκεία, την ιστορία και την πνευ΅ατική του κληρονο΅ιά!

Κι έτσι θα έχου΅ε ΅ια Ελλάδα «φιλική προς το περιβάλλον». Κε ΅ια ίδι ρι΅αγ΅ένι ελινικί γλόσα εκσιγχρονισ΅ένι! Σιγχαριτίρια, κίριε εβροβουλεφτά!



http://www.tanea.gr/aixmes.htm

8
Κλάδος ΠΕ02 Φιλολόγων / Φιλόλογοι στην Ευρωπαική ένωση
« στις: Νοέμβριος 26, 2010, 08:46:42 μμ »
Γλωσσικούς επιμελητές της ελληνικής γλώσσας ζητά η Ε.Ε. Όσοι μπορούν να μετακομίσουν στις Βρυξέλλες, ιδού!

Η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού (EPSO) διοργανώνει γενικούς διαγωνισμούς βάσει τίτλων και κατόπιν εξετάσεων για την κατάρτιση πίνακα επιτυχόντων επικουρικού προσωπικού.
ΒΟΗΘΟΙ (*) (AST 3)
στον τομέα της προετοιμασίας και του γλωσσικού ελέγχου των κειμένων για τις συλλογές νομολογίας του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου.
EPSO/AST/105/10 — ΓΛΩΣΣΙΚΟΙ ΕΠΙΜΕΛΗΤΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ (EL)
EPSO/AST/106/10 — ΓΛΩΣΣΙΚΟΙ ΕΠΙΜΕΛΗΤΕΣ ΙΣΠΑΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ (ES)
EPSO/AST/107/10 — ΓΛΩΣΣΙΚΟΙ ΕΠΙΜΕΛΗΤΕΣ ΟΛΛΑΝΔΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ (NL)
EPSO/AST/108/10 — ΓΛΩΣΣΙΚΟΙ ΕΠΙΜΕΛΗΤΕΣ ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ (PT)
Οι διαγωνισμοί αυτοί έχουν ως στόχο την κατάρτιση πινάκων επιτυχόντων με σκοπό την πλήρωση κενών θέσεων στα ευρωπαϊκά όργανα, ιδίως στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο.
Πριν υποβάλλετε αίτηση υποψηφιότητας, διαβάστε προσεκτικά τον οδηγό για τους υποψηφίους που έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα C 184 A της 8ης Ιουλίου 2010 και συμβουλευτείτε τον δικτυακό τόπο της EPSO.
Ο οδηγός αυτός, που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της προκήρυξης του διαγωνισμού, θα σας βοηθήσει να κατανοήσετε τους κανόνες που αφορούν τις διαδικασίες και τις λεπτομέρειες εγγραφής στον διαγωνισμό.

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
I. ΓΕΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ
II. ΦΥΣΗ ΤΩΝ ΚΑΘΗΚΟΝΤΩΝ
III. ΟΡΟΙ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ
IV. ΑΠΟΔΟΧΗ ΣΤΟΝ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ΚΑΙ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΤΟ ΚΕΝΤΡΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ
V. ΓΕΝΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ
VI. ΠΙΝΑΚΕΣ ΕΠΙΤΥΧΟΝΤΩΝ
VII. ΥΠΟΒΟΛΗ ΥΠΟΨΗΦΙΟΤΗΤΑΣ
(*) Κάθε αναφορά στην παρούσα προκήρυξη σε αρσενικό γένος νοείται ότι αφορά και τα πρόσωπα θηλυκού γένους.
I. ΓΕΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ
1. Αριθμός επιτυχόντων EPSO/AST/105/10 — EL = 3
EPSO/AST/106/10 — ES = 3
EPSO/AST/107/10 — NL = 3
EPSO/AST/108/10 — PT = 3
2. Παρατηρήσεις Μπορείτε να εγγραφείτε σε έναν μόνο από τους προαναφερθέντες διαγωνισμούς.
Η επιλογή πρέπει να πραγματοποιηθεί τη στιγμή της ηλεκτρονικής εγγραφής και δεν μπορεί να τροποποιηθεί μετά την ηλεκτρονική επιβεβαίωση και ενεργοποίηση της αίτησης υποψηφιότητάς σας.
II. ΦΥΣΗ ΤΩΝ ΚΑΘΗΚΟΝΤΩΝ
Η Γενική Διεύθυνση Μετάφρασης του Δικαστηρίου είναι αρμόδια για την προετοιμασία των κειμένων που δημοσιεύονται στις συλλογές νομολογίας. Στο πλαίσιο αυτό, οι ομάδες διόρθωσης που είναι άμεσα προσαρτημένες στις διοικητικές μονάδες μετάφρασης ασκούν ιδίως τα ακόλουθα καθήκοντα:
— γλωσσικό έλεγχο και επιμέλεια των προς δημοσίευση εγγράφων,
— έλεγχο των κειμένων με αντιπαραβολή προς τα πρωτότυπα κείμενα, που κατά κανόνα είναι συνταγμένα στα γαλλικά,
— έλεγχο της τήρησης των συμβατικών και υφολογικών κανόνων,
— προετοιμασία των τευχών των προς εκτύπωση συλλογών και τελική μορφή των κειμένων από τυπογραφική άποψη, σε συνεργασία με την Υπηρεσία Εκδόσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΡΟΕU).
Η ομάδα διόρθωσης αναλαμβάνει επίσης να παρακολουθεί όλες τις εξελίξεις στον γλωσσικό τομέα και να ενημερώνει σχετικά τους γλωσσομαθείς νομικούς της διοικητικής μονάδας. Οι γλωσσικοί επιμελητές είναι αρμόδιοι για την κατάρτιση των εξωτερικών συνεργατών (free lance) και για τον έλεγχο της ποιότητας των εγγράφων που αυτοί διορθώνουν. Οι γλωσσικοί επιμελητές εργάζονται με ηλεκτρονικά μέσα. Συμμετέχουν ενεργά στις εργασίες ορολογίας
της διοικητικής μονάδας και διαδραματίζουν ουσιαστικό ρόλο στη διαδικασία ελέγχου της ποιότητας των μεταφράσεων της νομολογίας του Δικαστηρίου, του Γενικού Δικαστηρίου και του Δικαστηρίου της Δημόσιας Διοίκησης.
Η άριστη γνώση της γλώσσας του διαγωνισμού είναι ουσιαστικής σημασίας. Απαιτούνται επίσης: ικανότητα ένταξης σε ομάδα, υπευθυνότητα, η ικανότητα προσαρμογής σε ένα πολυπολιτισμικό εργασιακό πλαίσιο, καθώς και η ικανότητα διαχείρισης μεγάλου φόρτου εργασίας.
Για τις ανάγκες της υπηρεσίας, οι γλωσσικοί επιμελητές πρέπει να γνωρίζουν επαρκώς τη γαλλική γλώσσα.
Τα γενικά προσόντα που ζητούν τα ευρωπαϊκά όργανα εκτίθενται λεπτομερώς στο σημείο 1.2 του οδηγού για τους υποψηφίους γενικών διαγωνισμών.
III. ΟΡΟΙ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ
Κατά την ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την ηλεκτρονική εγγραφή, οι υποψήφιοι πρέπει να πληρούν όλους τους ακόλουθους γενικούς και ειδικούς όρους:
1. Γενικοί όροι
α) Να είναι υπήκοοι κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
β) Να απολαύουν των πολιτικών τους δικαιωμάτων.
γ) Να έχουν τακτοποιηθεί στρατολογικά κατά την εφαρμοζόμενη νομοθεσία περί στρατολογίας
δ) Να παρέχουν τα εχέγγυα ήθους που απαιτούνται για την άσκηση των προβλεπόμενων καθηκόντων.
2. Ειδικοί όροι
2.1 Τίτλοι σπουδών
Είτε α) Να είναι κάτοχοι διπλώματος ή πτυχίου που να πιστοποιεί ανώτατες σπουδές στη γλώσσα του διαγωνισμού.
Είτε β) Να είναι κάτοχοι απολυτηρίου μέσης εκπαίδευσης στη γλώσσα του διαγωνισμού το οποίο να παρέχει πρόσβαση στην ανώτατη εκπαίδευση, σε συνδυασμό με τριετή τουλάχιστον επαγγελματική πείρα.
2.2
2.3
α) Γλώσσα 1
και
β) Γλώσσα 2
Επαγγελματική πείρα
Τουλάχιστον διετής επαγγελματική πείρα σε τομέα σχετικό με τα προς άσκηση καθήκοντα. Η πείρα αυτή πρέπει να έχει αποκτηθεί είτε μετά την απόκτηση του τίτλου σπουδών που απαιτείται στο σημείο 2.1 α) είτε μετά την απόκτηση του τίτλου σπουδών και επιπλέον της επαγγελματικής πείρας που απαιτείται στο σημείο
2.1 β). Γλωσσικές γνώσεις
Οι επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι οι ακόλουθες:
BG (βουλγαρικά) FI (φινλανδικά) NL (ολλανδικά)
CS (τσεχικά) FR (γαλλικά) PL (πολωνικά)
DA (δανικά) GA (ιρλανδικά) PT (πορτογαλικά)
DE (γερμανικά) HU (ουγγρικά) RO (ρουμανικά)
EL (ελληνικά) IT (ιταλικά) SK (σλοβακικά)
EN (αγγλικά) LT (λιθουανικά) SL (σλοβενικά)
ES (ισπανικά) LV (λετονικά) SV (σουηδικά)
ET (εσθονικά) MT (μαλτέζικα)
Κύρια γλώσσα
’ριστη γνώση της γλώσσας του διαγωνισμού (ελληνικής, ισπανικής, ολλανδικής ή πορτογαλικής).
Δεύτερη γλώσσα
Πολύ καλή γνώση της γερμανικής, της αγγλικής ή της γαλλικής.
Εφιστάται η προσοχή των υποψηφίων στο ότι μία από τις δοκιμασίες συνεπάγεται τουλάχιστον την παθητική γνώση της γαλλικής γλώσσας.
IV. ΑΠΟΔΟΧΗ ΣΤΟΝ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ΚΑΙ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΤΟ ΚΕΝΤΡΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ
1. Διαδικασία
Η εξέταση των γενικών και των ειδικών όρων, καθώς και η επιλογή βάσει τίτλων πραγματοποιείται κατ αρχάς σύμφωνα με τις δηλώσεις του υποψηφίου στην αίτηση υποψηφιότητας.
α) Εξετάζονται οι απαντήσεις του στις ερωτήσεις σχετικά με τους γενικούς και τους ειδικούς όρους ώστε να καθοριστεί εάν μπορεί να εγγραφεί στον πίνακα των υποψηφίων που πληρούν όλους τους όρους συμμετοχής στον διαγωνισμό.
β) Κατόπιν, η εξεταστική επιτροπή προβαίνει για τους υποψηφίους που περιλαμβάνονται στον πίνακα αυτό σε επιλογή βάσει τίτλων, ώστε να καθορίσει τους υποψηφίους που κατέχουν τα πλέον σχετικά προσόντα (ιδίως τίτλους σπουδών, επαγγελματική πείρα) σε σχέση με τη φύση των καθηκόντων και με τα κριτήρια επιλογής που περιλαμβάνονται στην προκήρυξη του διαγωνισμού. Η επιλογή αυτή πραγματοποιείται σε δύο στάδια:
— Η εξεταστική επιτροπή, σε συνάρτηση με τη σημασία που αποδίδεται σε καθένα από τα κριτήρια που περιλαμβάνονται στο σημείο 3 κατωτέρω, καθορίζει τη στάθμιση (από 1 έως 3) κάθε ερώτησης. Μια πρώτη επιλογή βάσει τίτλων πραγματοποιείται για τις ερωτήσεις που έχουν σημειωθεί στη θέση «talent screener»
(αξιολογητής ταλέντου) της αίτησης υποψηφιότητας και της στάθμισης καθεμίας από τις ερωτήσεις αυτές.
Οι ηλεκτρονικές αιτήσεις υποψηφιότητας των υποψηφίων που έχουν λάβει τον μεγαλύτερο αριθμό μονάδων θα τύχουν δεύτερης επιλογής. Ο αριθμός των φακέλων που εξετάζονται είναι περίπου τριπλάσιος του αριθμού των καλουμένων στο κέντρο αξιολόγησης υποψηφίων.
— Κατά τη δεύτερη επιλογή, η εξεταστική επιτροπή εξετάζει τις απαντήσεις των υποψηφίων και βαθμολογεί την κάθε ερώτηση με 0 έως 4 μονάδες, σε συνάρτηση με τις δεξιότητές τους, ο βαθμός δε αυτός πολλαπλασιάζεται επί τις μονάδες στάθμισης της κάθε ερώτησης, όπως αναφέρεται στο σημείο β).
Η εξεταστική επιτροπή προβαίνει κατόπιν στην κατάταξη των υποψηφίων ανάλογα με τους βαθμούς αυτούς. Ο αριθμός υποψηφίων που καλούνται (1) στο κέντρο αξιολόγησης αντιστοιχεί το πολύ στο τετραπλάσιο του αριθμού επιτυχόντων που αναφέρεται στην παρούσα προκήρυξη διαγωνισμού. Ο αριθμός αυτός δημοσιεύεται στον δικτυακό τόπο της EPSO (www.eu-careers.eu).
2. Εξακρίβωση των δηλώσεων των υποψηφίων
Στο τέλος και βάσει των αποτελεσμάτων του κέντρου αξιολόγησης, οι δηλώσεις των υποψηφίων στην ηλεκτρονική αίτηση υποψηφιότητάς τους ελέγχονται από την EPSO όσον αφορά τους γενικούς όρους και από την εξεταστική επιτροπή όσον αφορά τους ειδικούς όρους και για την επιλογή βάσει τίτλων. Αν από τον έλεγχο αυτό προκύψει ότι οι δηλώσεις αυτές δεν τεκμηριώνονται από τα δέοντα δικαιολογητικά έγγραφα, ο υποψήφιος αποκλείεται από τον διαγωνισμό.
Ο έλεγχος πραγματοποιείται κατά φθίνουσα αξία για τους υποψήφιους που έχουν λάβει τη βάση και την υψηλότερη βαθμολογία στο σύνολο των δοκιμασιών δ), ε) και στ) του κέντρου αξιολόγησης (βλ. τίτλο V). Οι υποψήφιοι αυτοί πρέπει επίσης να έχουν λάβει τη βάση στις δοκιμασίες ικανότητας α), β) και γ) (βλ. τίτλο V). Ο έλεγχος αυτός πραγματοποιείται μέχρι τον αριθμό των υποψηφίων που μπορούν να εγγραφούν στον πίνακα επιτυχόντων και οι οποίοι πληρούν όντως όλους τους όρους για να γίνουν δεκτοί. Τα δικαιολογητικά στοιχεία των υποψηφίων μετά τον αριθμό αυτό δεν εξετάζονται.
3. Κριτήρια επιλογής
Στο πλαίσιο της επιλογής βάσει τίτλων, η εξεταστική επιτροπή λαμβάνει υπόψη της τα ακόλουθα στοιχεία:
1. Τίτλο σπουδών σχετικό με τη φύση των προς άσκηση καθηκόντων.
2. Επαγγελματική πείρα, σχετική με τη φύση των καθηκόντων, που να έχει αποκτηθεί μετά την απόκτηση των τίτλων σπουδών που απαιτούνται στον τίτλο III σημείο 2.1 α) ή β).
3. Επαγγελματική πείρα γλωσσικού ελέγχου εγγράφων προς δημοσίευση.
4. Επαγγελματική πείρα γλωσσικής επιμέλειας εγγράφων προς δημοσίευση.
5. Επαγγελματική πείρα τυπογραφικής διόρθωσης εγγράφων προς δημοσίευση.
6. Γνώση της γαλλικής γλώσσας, επιπέδου ανώτερου από το βασικό που απαιτείται.
7. Γνώση μίας ή περισσοτέρων από τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άλλης από τη γαλλική και από τις γλώσσες 1 και 2.
V. ΓΕΝΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ
1. Πρόσκληση στο κέντρο Ο υποψήφιος καλείται στο κέντρο αξιολόγησης, κατ αρχήν στο Λουξεμβούργο για μία ή δύο αξιολόγησης ημέρες, αν βρίσκεσται μεταξύ των υποψηφίων:
οι οποίοι, βάσει των δηλώσεών τους κατά την ηλεκτρονική εγγραφή, πληρούν τους γενικούς και ειδικούς όρους συμμετοχής του τίτλου III
και έχει λάβει έναν από τους υψηλότερους βαθμούς (2) κατά την επιλογή βάσει τίτλων.
(1) Οι υποψήφιοι που δεν έχουν κληθεί στο κέντρο αξιολόγησης μπορούν να λάβουν τα αποτελέσματα της αξιολόγησής τους, καθώς και τη στάθμιση κάθε ερώτησης από μέρους της Επιτροπής, με αίτηση που θα υποβάλουν εντός 10 ημερολογιακών ημερών μετά
την κοινοποίηση της μη αποδοχής τους στον διαγωνισμό.
(2) Σε περίπτωση που σε ένα πρώτο στάδιο περισσότεροι υποψήφιοι έχουν λάβει τον ίδιο βαθμό, όλοι οι υποψήφιοι αυτοί θα κληθούν στο κέντρο αξιολόγησης.
2. Κέντρο αξιολόγησης Ο υποψήφιος αξιολογείται σχετικά με τις ικανότητές του λογικού συλλογισμού (3) μέσω των ακόλουθων στοιχείων:
α) δοκιμασία κατανόησης κειμένου
β) δοκιμασία ευχέρειας στους αριθμητικούς υπολογισμούς
γ) δοκιμασία κατανόησης αφηρημένων εννοιών.
Ο υποψήφιος αξιολογείται επίσης σχετικά με τις ειδικές του δεξιότητες στον τομέα του διαγωνισμού, καθώς και σχετικά με τις ακόλουθες γενικές δεξιότητες:
— Ανάλυση και επίλυση προβλημάτων
— Επικοινωνία
— Ποιοτική και αποτελεσματική εργασία
— Εκπαίδευση και εξέλιξη
— Καθορισμός προτεραιοτήτων και οργάνωση
— Επιμονή στην επίτευξη των στόχων
— Συνεργασία με άλλους
Ο ορισμός των δεξιοτήτων αυτών περιλαμβάνεται στο σημείο 1.2 του οδηγού για τους υποψηφίους γενικών διαγωνισμών.
Οι δεξιότητες αυτές αξιολογούνται βάσει των ακόλουθων στοιχείων:
δ) Ελέγχου, διόρθωσης και διεκπεραίωσης ενός ή περισσότερων νομικών κειμένων που είναι συνταγμένα στη γλώσσα του διαγωνισμού. Ο έλεγχος αφορά τις γλωσσικές πτυχές (γραμματική, ορθογραφία και στίξη) και τις τυπογραφικές πτυχές. Ο υποψήφιος πρέπει να δικαιολογήσει τις διορθώσεις που κάνει.
ε) Ελέγχου και διόρθωσης νομικού κειμένου συνταγμένου στη γλώσσα του διαγωνισμού σε αντιπαραβολή με πρωτότυπο στη γαλλική γλώσσα.
στ) Ομαδική άσκηση
ζ) Διαρθρωμένη συνέντευξη
3. Γλώσσες του κέντρου αξιολόγησης
Γλώσσα 2 (αγγλικά, γαλλικά ή γερμανικά) για τα στοιχεία στ) και ζ). Γλώσσα 1 για τα στοιχεία α), β), γ), δ) και ε).
4. Βαθμολόγηση Ικανότητες λογικού συλλογισμού
α) κατανόησης κειμένου: από 0 έως 20 μονάδες βάση: 10 μονάδες
β) ευχέρειας στους αριθμητικούς υπολογισμούς: από 0 έως 10 μονάδες
γ) κατανόησης αφηρημένων εννοιών: από 0 έως 10 μονάδες βάση για τις δοκιμασίες β) και γ) συνολικά: 10 μονάδες
Οι δοκιμασίες α), β) και γ) είναι προκριματικές, αλλά η βαθμολογία στις δοκιμασίες αυτές δεν θα προστεθεί στα άλλα στοιχεία του κέντρου αξιολόγησης.
Ειδικές δεξιότητες
δ) από 0 έως 70 μονάδες βάση: 35 μονάδες
ε) από 0 έως 30 μονάδες βάση: 15 μονάδες
Γενικές δεξιότητες
Από 0 έως 70 μονάδες για το σύνολο των γενικών δεξιοτήτων (10 μονάδες ανά δεξιότητα)
βάση: 3 μονάδες για κάθε δεξιότητα και 35 μονάδες για το σύνολο των 7 γενικών δεξιοτήτων
(3) Για οργανωτικούς λόγους, οι δοκιμασίες λογικού συλλογισμού μπορεί να διοργανωθούν σε κέντρα δοκιμασιών στα κράτη μέλη, ανεξάρτητα από τις άλλες δοκιμασίες του κέντρου αξιολόγησης.
VI. ΠΙΝΑΚΕΣ ΕΠΙΤΥΧΟΝΤΩΝ
1. Εγγραφή στους πίνακες Η εξεταστική επιτροπή εγγράφει το όνομά σας στον πίνακα επιτυχόντων (4) (βλ. αριθμό επιτυχόντων, τίτλο I, στοιχείο 1) εάν ανήκετε στους υποψήφιους που πληρούν όλους τους όρους του τίτλου IV.
2. Κατάταξη Οι πίνακες καταρτίζονται ανά διαγωνισμό και με αλφαβητική σειρά.
1. Ηλεκτρονική εγγραφή
2. Διαβίβαση του φακέλου
υποψηφιότητας
VII. ΥΠΟΒΟΛΗ ΥΠΟΨΗΦΙΟΤΗΤΑΣ
Ο υποψήφιος πρέπει να εγγραφεί ηλεκτρονικά ακολουθώντας τη διαδικασία που προβλέπεται στον δικτυακό τόπο της EPSO.
Προθεσμία: 2.12.2010, ώρα 12.00 (μεσημέρι), ώρα Βρυξελλών
Σε μεταγενέστερο στάδιο ο υποψήφιος, εφόσον είναι μεταξύ εκείνων που καλούνται στο κέντρο αξιολόγησης, πρέπει να διαβιβάσει, κατόπιν αιτήσεως, τον πλήρη φάκελο υποψηφιότητας
(υπογεγραμμένη ηλεκτρονική αίτηση υποψηφιότητας και δικαιολογητικά).
Προθεσμία: Η προθεσμία σάς κοινοποιείται σε εύθετο χρόνο, μόνο μέσω της ατομικής σας μερίδας EPSO.
Λεπτομέρειες: Βλ. σημείο 2.2 του οδηγού που εφαρμόζεται στους γενικούς διαγωνισμούς.
(4) Στην περίπτωση αυτή, ή στην περίπτωση που για την τελευταία θέση έχουν λάβει τον ίδιο βαθμό περισσότεροι υποψήφιοι, εγγράφονται όλοι στον πίνακα επιτυχόντων


http://www.diorismos.gr/Dpages/geem/viewitem.php?id=13905&type=procs&position=eur

9
Το 8% των μαθητών του δημοτικού δηλώνει ότι εκφοβίζεται συστηματικά, σύμφωνα με έρευνα
Το 7% έως το 15% των μαθητών δηλώνουν ότι έχουν υποστεί κάποια μορφή εκφοβισμού στο σχολείο, ενώ το 8% των μαθητών του δημοτικού δηλώνουν ότι εκφοβίζονται συστηματικά και σταθερά.
Σύμφωνα με όσα καταδεικνύει έρευνα που έγινε από το 2004 έως το 2007 σε όλη την Ελλάδα, "το παιδί που εκφοβίζει φαίνεται ότι συνήθως είναι αγόρι, πηγαίνει στο ίδιο τμήμα ή είναι συνομήλικο με το θύμα. Τις περισσότερες φορές είναι Έλληνας. Επίσης, στο σχολείο κάνει φασαρία, φέρεται άσχημα στους συμμαθητές και στις συμμαθήτριές του και είναι γενικά μαθητής χαμηλών επιδόσεων".

Μαρτυρίες
Σύμφωνα με τους ειδικούς, οι μαθητές πέφτουν θύματα εκφοβισμού στο σχολείο κυρίως στις μικρές τάξεις, δηλαδή από τις πρώτες τάξεις του δημοτικού έως και το γυμνάσιο. Όπως δηλώνουν απαντώντας στα σχετικά ερωτήματα οι ίδιοι οι μαθητές, ο πιο συχνός τρόπος αντίδρασης των παιδιών στις συμπεριφορές εκφοβισμού είναι να τις αγνοούν ή να τις αποφεύγουν, στρατηγικές που προτιμούνται από κορίτσια, ή να επιλέγουν την εκδίκηση, ιδιαίτερα τα αγόρια. Σύμφωνα με τα αποτελέσματα της έρευνας, οι εκπαιδευτικοί αναγνωρίζουν το φαινόμενο και τις μορφές που λαμβάνει και το θεωρούν ως μείζον πρόβλημα της σύγχρονης εκπαίδευσης.
Τα παραπάνω, που αποτελούν μέρος της έρευνας που εκπονήθηκε από το ΑΠΘ και το ΤΕΙ-Θ σε δείγμα 2.026 μαθητών και μαθητριών, δημοσιεύονται στην ειδική έκδοση του Συλλόγου Γονέων και Κηδεμόνων του "Ασύλου του Παιδιού", με τον τίτλο "Όταν οι γονείς θέλουν... μπορούν".

Κάνε μια αγκαλιά με το παιδί σου
“Το μεγάλο πρόβλημα που αντιμετωπίζουμε σήμερα οι γονείς είναι η έλλειψη χρόνου με τα παιδιά μας. Δεν υπάρχουν συνταγές γι’ αυτό. Πρέπει όμως, έστω αυτά τα 10-15 λεπτά που έχουμε καθημερινά για τα παιδιά μας, να μάθουμε να τα ακούμε. Να τους κάνουμε μια αγκαλιά και, όταν μεγαλώνουν, να τους επιβραβεύουμε", λέει ο εκπαιδευτικός Αργύρης Ήργης, συντονιστής του Συλλόγου Γονέων και Κηδεμόνων του "Ασύλου του Παιδιού". Ο ίδιος και η σύζυγός του, ψυχολόγος Όλγα Μακρή, καταγράφουν στην ειδική έκδοση του συλλόγου την εμπειρία από τις συναντήσεις που έχουν γίνει μέχρι σήμερα. "Είμαστε 400 γονείς στο ‘’συλο του Παιδιού’ αλλά στις συναντήσεις έρχονται μόνο 40 άτομα", λέει ο κ. Ήγρης και υπενθυμίζει ότι το επόμενο ραντεβού με τους γονείς είναι στις 24 Νοεμβρίου, όπου θα συζητηθεί το θέμα των "ορίων" που πρέπει να βάζουμε στα παιδιά αλλά και στον εαυτό μας.


http://www.makthes.gr/news/reportage/64738/



10
Μαθήματα κατ'οίκον / Σύγκριση πτυχίων Lower
« στις: Σεπτέμβριος 10, 2010, 10:14:21 μμ »
Μια ερώτηση για τους/τις καθηγητές/τριες αγγλικών.
Ποια η διαφορά των πτυχίων Cambridge, Michigan, EDEXEL? (Υπάρχει κ το κρατικό πτυχίο? ) Ποια τα υπέρ κ τα κατα τους?
Και ποιο προτείνετε να δώσει μαθητής γυμνασίου?
Ευχαριστώ.

11
Η Κοινότητα του PDE / Βιβλία...Γενικώς
« στις: Απρίλιος 07, 2009, 11:52:40 μμ »
Διαβάζετε...γενικώς;
Εννοώ κάθε είδους βιβλία, λογοτεχνικά, ιστορικά, φιλοσοφία, ποίηση, ψυχολογία, παιδικά, κ.άλ. Εδώ μπορεί να προτείνει ο καθένας βιβλία που διάβασε, του άρεσαν ή και το αντίθετο προς αποφυγήν. Αρκεί να έχει προσωπική γνώμη γι' αυτά. Κάτι σαν το θέμα για τη μουσική.
Δε συνέχισα το θέμα που υπήρχε διοτι αφορούσε μόνο βιβλία για την εκπαίδευση. Θεωρώ όμως το βιβλίο ένα είδος μάθησης διά βίου, άρα απαραίτητο για τον κάθε εκπαιδευτικό, αλλά και γενικότερα για κάθε προσωπικότητα που θέλει να θεωρείται ολοκληρωμένη.
Και κάνω την αρχή προτείνοντας ένα εξαιρετικό μυθιστόρημα της Μυριέλ Μπαρμπερί, Η κομψότητα του σκαντζόχοιρου, εκδ. Σύγχρονοι ορίζοντες.
Ωραίος, σύγχρονος λόγος, έξυπνο χιούμορ, με ηρωίδες μια ηλικιωμένη θυρωρό και μια νεαρή έφηβη. Η αφήγηση, που γίνεται από τα δύο πρόσωπα, εναλλάσσεται. Στη Γαλλία έκανε ρεκόρ πωλήσεων. Μακάρι να διαβαστεί κι εδώ! Αξίζει!

12
Πιστεύετε ότι ο διάλογος για την παιδεία μπορεί να βγάλει κάτι καλό και για τους φιλολόγους, δηλ. να προωθηθεί κάποια λύση, τύπου διορισμοί σε δημοτικά, ολοήμερο γυμνάσιο ή έτος μεταλυκειακό προετοιμασίας για ΑΕΙ; Ή θα περιοριστεί στον τρόπο εισαγωγής στην τριτοβάθμια εκπαίδευση;
Θα ήθελα να το βάλω και με μορφή ψηφοφορίας αλλά δεν ξέρω πώς! Αν μπορεί κάποιος πιο ειδικός ας το κάνει.

Σελίδες: 1

Pde.gr, © 2005 - 2024

Το pde σε αριθμούς

Στατιστικά

μέλη
  • Σύνολο μελών: 32293
  • Τελευταία: HelenK
Στατιστικά
  • Σύνολο μηνυμάτων: 1159817
  • Σύνολο θεμάτων: 19212
  • Σε σύνδεση σήμερα: 374
  • Σε σύνδεση έως τώρα: 1964
  • (Αύγουστος 01, 2022, 02:24:17 μμ)
Συνδεδεμένοι χρήστες
Μέλη: 10
Επισκέπτες: 348
Σύνολο: 358

Πληροφορίες

Το PDE φιλοξενείται στη NetDynamics

Όροι χρήσης | Προφίλ | Προσωπικά δεδομένα | Υποστηρίξτε μας

Επικοινωνία >

Powered by SMF 2.0 RC4 | SMF © 2006–2010, Simple Machines LLC
TinyPortal 1.0 RC1 | © 2005-2010 BlocWeb

Δημιουργία σελίδας σε 0.126 δευτερόλεπτα. 29 ερωτήματα.