PDE - Η κοινότητα των εκπαιδευτικών
Όνομα χρήστη:
Κωδικός:
ή
Εγγραφή
Αρχική
Νέα
Μόνιμοι
Τοποθετήσεις
Μεταθέσεις
Αποσπάσεις
Μετατάξεις
Παραιτήσεις
Αναθέσεις-Ωράριο
Οικονομικά
Άδειες
Αναπληρωτές
Διορισμοί
Προσλήψεις
ΑΣΕΠ
ΠΔΣ
Δελτία Τύπου
Σχολική ζώνη
Επιμόρφωση - Μετεκπαίδευση
Μεταπτυχιακά προγράμματα
Σεμινάρια - Επιμορφώσεις
Ημερίδες - Συνέδρια
Πιστοποιήσεις
Απεργίες-Κινητοποιήσεις
TV
Ιδιωτική Εκπαίδευση
Forum
Ημερολόγιο
Links
Σύνδεση
Εγγραφή
Αρχεία
Λήψεις αρχείων
Αναζήτηση
Στατιστικά
Προσθήκη αρχείου
Τράπεζα Θεμάτων
TV
Follow @PDE_GR
Πρωτοβάθμια και Δευτεροβάθμια Εκπαίδευση
Forum
Τυπική Εκπαίδευση
Σχολικά μαθήματα
(Συντονιστές:
MARKOS
,
nikolopol
)
Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
Τελευταία νέα
Πρόσκληση για απόσπαση εκπαιδευτικών Αβάθμιας και Β'βάθμιας σε φορείς του ΥΠΑΙΘΑ και από ΠΥΣΔΕ/ΠΥΣΔΕ και ΠΥΣΠΕ/ ΠΥΣΠΕ, σε δομές Ε.Α.Ε., ΚΕ.Δ.Α.Σ.Υ., Μουσικά και Καλλιτεχνικά Σχολεία
Έκδοση υπουργικής απόφασης μεταθέσεων μελών ΕΕΠ-ΕΒΠ σχολικού έτους 2024-2025
Προσλήψεις 31 εκπαιδευτικών Ββάθμιας Γενικής Εκπαίδευσης
Μεταθέσεις Εκπαιδευτικών Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης στη Γενική Εκπαίδευση και την Ειδική Αγωγή και Εκπαίδευση
Μεταθέσεις εκπαιδευτικών της Πρωτοβάθμιας Εκπαίδευσης Γενικής Εκπαίδευσης και Ειδικής Αγωγής έτους 2025
« προηγούμενο
επόμενο »
Εκτύπωση
Σελίδες:
1
...
16
17
18
19
20
...
53
Κάτω
Αποστολέας
Θέμα: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη (Αναγνώστηκε 324213 φορές)
0 μέλη και 1 επισκέπτης διαβάζουν αυτό το θέμα.
desperino
Πλήρες μέλος
Μηνύματα: 313
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
«
Απάντηση #238 στις:
Φεβρουαρίου 15, 2010, 09:12:53 pm »
Tweet
Κατά τη μετατροπή του ευθύ σε πλάγιο λόγο στα νέα ελληνικά ισχύει κάποια αλληλουχία των χρόνων;
Παράδειγμα
- Αύριο θα πάμε εκδρομή ,είπε ο δάσκαλος.
Μετατροπή
Ο δάσκαλος είπε ότι
θα πηγαίναμε
εκδρομή την επόμενη μέρα.
και όχι
Ο δάσκαλος είπε ότι θα πάμε εκδρομή την επόμενη μέρα.
Σωστά;
Καταγράφηκε
PDE ads
Ιστορικό μέλος
Μηνύματα: 4006
Λατρεύω την εκπαίδευση
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
«
Δημοσιεύτηκε:
Σήμερα
στις 21:14:43 »
apri
Ιστορικό μέλος
Μηνύματα: 5938
Φύλο:
Dum spiro, spero
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
«
Απάντηση #239 στις:
Φεβρουαρίου 15, 2010, 10:43:22 pm »
Εξαρτάται από τον χρόνο εκφώνησης της πρότασης σε πλάγιο λόγο.
Η πρόταση -
Αύριο θα πάμε εκδρομή ,είπε ο δάσκαλος.
θα μπορούσε να γίνει στον πλάγιο λόγο:
1.
Ο δάσκαλος είπε ότι θα πηγαίναμε εκδρομή την επόμενη μέρα.
Έχει περάσει ο χρόνος που θα πηγαίνανε εκδρομή.
2.
Ο δάσκαλος είπε ότι θα πάμε εκδρομή αύριο.
Ο ομιλητής μεταφέρει την πρόταση του δασκάλου την παραμονή της εκδρομής.
Καταγράφηκε
......τα φτερά άπλωσε πλέρια, άκρη ο κόσμος δεν έχει,
είναι πι' όμορφοι οι άγνωστοι πάντα γιαλοί.... (Κ. Χατζόπουλος)
desperino
Πλήρες μέλος
Μηνύματα: 313
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
«
Απάντηση #240 στις:
Φεβρουαρίου 16, 2010, 09:05:02 am »
Μάλλον δε συμφωνώ με αυτό που λες.
Λέξεις όπως
αύριο ,εδώ ,χθες
αλλάζουν στον πλάγιο λόγο και δεν μπορούμε να βάλουμε παραμέτρους.
Σε άλλο παράδειγμα:
-Δεν επιτρέπεται εδώ το κάπνισμα,είπε ο σερβιτόρος.
ο πλάγιος λόγος θεωρείς ότι θα γίνει
Ο σερβιτόρος είπε ότι ότι δεν επιτρέπεται εδώ το κάπνισμα. Τι πλάγιος λόγος είναι αυτός;
Ο σερβιτόρος είπε ότι δεν επιτρεπόταν εκεί το κάπνισμα.
Καταγράφηκε
Stiliani
Νέο μέλος
Μηνύματα: 75
Φύλο:
Ελπίζω, άρα ζω.
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
«
Απάντηση #241 στις:
Φεβρουαρίου 16, 2010, 10:15:05 am »
Οι αλλαγές στον πλάγιο λόγο στους χρόνους και στα τοπικά ή χρονικά επιρρήματα γίνονται ανάλογα με το νόημα της πρότασης.
Σκέψου Desperino οτι
ο πλαγιος λόγος στο δικό σου παράδειγμα γίνεται οσο ακόμα βρίσκεσαι στο χώρο που απαγορευεται το καπνισμα.
Το -εδώ- σ' αυτήν την περιπτωση δεν αλλάζει, όπως επίσης και ο ενεστώτας.
Οσερβιτόρος ειπε ότι δεν
επιτρέπεται [/b
]εδώ
το κάπνισμα.
Αν φύγω από τον χώρο αυτό, τότε οπλάγιος θα έχει τη μορφή που εσύ θεωρείς σωστή.
Οσερβιτόρος είπε ότι δεν
επιτρεπόταν εκεί
το κάπνισμα.
Καταγράφηκε
Τα όνειρα γι' αυτούς που ξέρουν να τα βλέπουν
και τα τραγούδια γι' αυτούς που ξέρουν να τ' ακούν.
PDE ads
Ιστορικό μέλος
Μηνύματα: 4006
Λατρεύω την εκπαίδευση
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
«
Δημοσιεύτηκε:
Σήμερα
στις 21:14:43 »
desperino
Πλήρες μέλος
Μηνύματα: 313
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
«
Απάντηση #242 στις:
Φεβρουαρίου 16, 2010, 10:58:34 am »
Εντάξει,τι γίνεται όμως όταν σου το δώσουν σε άσκηση; Θα πεις όλα αυτά; Δε νομίζω..
Καταγράφηκε
desperino
Πλήρες μέλος
Μηνύματα: 313
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
«
Απάντηση #243 στις:
Φεβρουαρίου 16, 2010, 11:19:43 am »
Αν το ρήμα της πρότασης στον ευθύ λόγο είναι παροντικής χρονικής βαθμίδας κατά τη μετατροπή μπορεί είτε να παραμείνει στον ίδιο χρόνο είτε να μετατραπεί στον αντίστοιχο παρελθοντικό (
ενεστώτας --παρατατικός, παρακείμενος__υπερσυντέλικος).
Αν το ρήμα της πρότασης στον ευθύ λόγο είναι χρόνου μέλλοντα κατά τη μετατροπή μπορεί είτε να παραμείνει στον ίδιο χρόνο είτε να μετατραπεί σε
θα +παρατατικό
.
Επομένως ισχύουν και τα δύο χωρίς προϋποθέσεις. Στον προφορικό κυρίως λόγο υπάρχει η τάση να διατηρείται ο ίδιος χρόνος και στον πλάγιο λόγο.
Καταγράφηκε
apri
Ιστορικό μέλος
Μηνύματα: 5938
Φύλο:
Dum spiro, spero
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
«
Απάντηση #244 στις:
Φεβρουαρίου 16, 2010, 01:39:25 pm »
Συνήθως στα συντακτικά τόσο στα ελληνικά όσο και σε ξένες γλώσσες στο κεφάλαιο του πλάγιου λόγου αναφέρουν ως υποχρεωτικές αλλαγές σε ό,τι έχει σχέση με το χρόνο-τόπο-πρόσωπο. Και ο λόγος είναι φαντάζομαι ότι προσπαθούν να δώσουν έναν τυφλοσούρτη, για να κάνει ο καθένας τη μετατροπή από ευθύ σε πλάγιο. Στην πραγματικότητά όμως, οι αλλαγές εξαρτώνται από τον τόπο και το χρόνο της μεταφοράς της πρότασης.
Τώρα έχεις δίκιο να αναρωτιέσαι τι θα κάνεις. Μια λύση είναι να δίνεις σε παρένθεση κάποιες πληροφορίες για το χρόνο και τον τόπο που μεταφέρεται η πρόταση.
π.χ Είπε ο δάσκαλος ότι.... ( ο δάσκαλος μιλά την επόμενη μέρα της εκδρομής μέσα στην τάξη)
Άλλη λύση είναι να τους πεις τις αλλαγές που συνήθως γίνονται. Αν όμως κάποιο παιδί σου γράψει κάποια πρόταση που θα μπορούσε να ισχύει κάτω από κάποιες συνθήκες, δεν μπορείς να την εκλάβεις ως λανθασμένη.
Καταγράφηκε
......τα φτερά άπλωσε πλέρια, άκρη ο κόσμος δεν έχει,
είναι πι' όμορφοι οι άγνωστοι πάντα γιαλοί.... (Κ. Χατζόπουλος)
sapientia
Νέο μέλος
Μηνύματα: 20
Φύλο:
Όλα θα πάνε καλά!
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
«
Απάντηση #245 στις:
Φεβρουαρίου 16, 2010, 09:09:12 pm »
Γεια σας!
Γνωρίζει κανείς να μου πει τι είναι συντακτικά η παρακάτω δοτική:
Ου παραδοτέοι εισίν οι σύμμαχοι
τοις Αθηναίοις
=δεν πρέπει να παραδίνονται οι σύμμαχοι στους Αθηναίους
Πιστεύω ότι δεν είναι δοτ.προσωπική αλλά τι είναι;
Καταγράφηκε
ioulitsa
Νέο μέλος
Μηνύματα: 14
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
«
Απάντηση #246 στις:
Φεβρουαρίου 16, 2010, 09:40:59 pm »
εγω πιστευω οτι ειναι δοτικη προσωπικη αντιχαριστικη.
Καταγράφηκε
stave
Έμπειρο μέλος
Μηνύματα: 580
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
«
Απάντηση #247 στις:
Φεβρουαρίου 16, 2010, 09:55:32 pm »
Είναι αντικείμενο του παραδίδοσθαι γιατί η σύνταξη είναι προσωπική και μετατρέπεται ως εξής: ου δει παραδίδοσθαι τους συμμάχους τοις Αθηναιοις
Καταγράφηκε
sapientia
Νέο μέλος
Μηνύματα: 20
Φύλο:
Όλα θα πάνε καλά!
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
«
Απάντηση #248 στις:
Φεβρουαρίου 17, 2010, 09:13:17 am »
Τώρα μπερδευτηκα πιο πολυ!
Αν μου δώσουν την πρόταση για σύνταξη θα πω
ου εισιν: ρήμα
οι σύμμαχοι: υποκ.
παραδοτέοι: κατηγορούμενο
τοις Αθηναίοις: ?
Ανάλυση με το δει κάνουμε μόνο αν μας το ζητήσουν αν έχω καταλάβει σωστά
Καταγράφηκε
apri
Ιστορικό μέλος
Μηνύματα: 5938
Φύλο:
Dum spiro, spero
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
«
Απάντηση #249 στις:
Φεβρουαρίου 17, 2010, 12:41:08 pm »
Αντικείμενο έχουμε (απ' ό,τι ξέρω τουλάχιστον) μόνο στην απρόσωπη σύνταξη των ρηματικών επιθέτων. Επειδή μου έκανε εντύπωση το παράδειγμα λοιπόν, έψαξα στο Internet να δω από πού προέρχεται και ποιο είναι το νόημα των συμφραζομένων. Αυτό που ανακάλυψα είναι ότι το παράδειγμα αυτό στην πραγματικότητα είναι διασκευασμένο και ότι στην πρωτότυπη πρόταση η σύνταξη είναι απρόσωπη.
ΘΟΥΚ 1.86.3 ἄλλοις μὲν γὰρ χρήματά ἐστι πολλὰ καὶ νῆες καὶ ἵπποι, ἡμῖν δὲ ξύμμαχοι ἀγαθοί,
οὓς οὐ παραδοτέα τοῖς Ἀθηναίοις ἐστίν
(=σε άλλους υπάρχουν χρήματα πολλά και πλοία και άλογα, σ' εμάς όμως σύμμαχοι γενναίοι, τους οποίους δεν πρέπει να παραδώσουμε στους Αθηναίους)
Εδώ έχουμε καθαρή απρόσωπη σύνταξη με αντικείμενο το "Αθηναίοις". Απλώς έχουμε τη σπάνια περίπτωση το ρημ. επίθετο -τεον να βρίσκεται σε ουδέτερο μεν, αλλά στον πληθυντικό.
Άρα, απ' ό,τι φαίνεται, δεν τίθεται θέμα να έχουμε προσωπική σύνταξη με αντικείμενο. Αν υπήρχε αντικείμενο, ο ομιλητής προτιμούσε την απρόσωπη σύνταξη.
Καταγράφηκε
......τα φτερά άπλωσε πλέρια, άκρη ο κόσμος δεν έχει,
είναι πι' όμορφοι οι άγνωστοι πάντα γιαλοί.... (Κ. Χατζόπουλος)
desperino
Πλήρες μέλος
Μηνύματα: 313
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
«
Απάντηση #250 στις:
Φεβρουαρίου 17, 2010, 02:02:33 pm »
1)Το ρηματικό επίθετο μαζί με το ρήμα αποτελεί περίφραση και συντάσσεται όπως το αντίστοιχο ρήμα.
2) Τα ρηματικά επίθετα σε -τέος παρουσιάζουν δύο συντάξεις, την προσωπική και την απρόσωπη.
2.1. ) Όταν το ρήμα από το οποίο παράγεται το ρηματικό επίθετο είναι μεταβατικό και συντάσσεται με αιτιατική μπορούμε να έχουμε είτε προσωπική είτε
απρόσωπη σύνταξη. Όταν όμως είναι δίπτωτο ή μεταβατικό που δεν συντάσσεται με αιτιατική
προτιμάται η απρόσωπη σύνταξη.
3) Προσωπική τη λέμε όταν το ρηματικό επίθετο δεν είναι στο ουδέτερο,αλλά -τέος ,τέα ( θηλ.),-τέοι κλπ. και υπάρχει Υπ. Στην
προσωπική σύνταξη
δεν υπάρχει αντικείμενο.
π.χ. Η πόλις ωφελητέα εστί σοι.
4)Στο παράδειγμα έχουμε ρήμα δίπτωτο
παραδίδωμι τινί τι
και άρα έπρεπε να προτιμηθεί η απρόσωπη σύνταξη.
«
Τελευταία τροποποίηση: Φεβρουαρίου 17, 2010, 03:14:54 pm από desperino
»
Καταγράφηκε
BOEMISSA
Έμπειρο μέλος
Μηνύματα: 748
Φύλο:
ΠΕ02
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
«
Απάντηση #251 στις:
Φεβρουαρίου 17, 2010, 05:38:39 pm »
Συνάδελφοι, να σας ρωτήσω κάτι που με προβληματίζει και δε βρίσκω την απάντηση στα εγχειρίδια του συντακτικού που έχω. Η λέξη πληθος εκτός από τη γενική του περιεχομένου με την οποία συντάσσεται με ποια άλλη γενική συντάσσεται, τη γενική κτητική ή τη γενική αντικειμενική;
«
Τελευταία τροποποίηση: Οκτωβρίου 12, 2010, 01:45:15 pm από Lenazagor
»
Καταγράφηκε
Η μάθηση για όσους ευτυχούν είναι στολίδι και και για όσους ατυχούν καταφύγιο
Εκτύπωση
Σελίδες:
1
...
16
17
18
19
20
...
53
Πάνω
« προηγούμενο
επόμενο »
Πρωτοβάθμια και Δευτεροβάθμια Εκπαίδευση
Forum
Τυπική Εκπαίδευση
Σχολικά μαθήματα
(Συντονιστές:
MARKOS
,
nikolopol
)
Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη