0 μέλη και 2 επισκέπτες διαβάζουν αυτό το θέμα.
Πάντως, δεδομένου ότι το αδίδακτο ήταν κείμενο του Θουκυδίδη ήταν σχετικά βατό.Θα μπορούσαν μόνο να είχαν γράψει πιο αραιά το "ό,τι", ώστε να είναι εμφανές ότι είναι η αναφορική αντωνυμία. Ενδέχεται κάποιοι να μπλόκαραν έτσι όπως είναι γραμμένο, γιατί δεν βγαίνει μετάφραση αν το εκλάβεις ως ειδικό σύνδεσμο.
βατό για το επίπεδο των μαθητών του λυκείου δε το λες.....
Όλοι μου οι μαθητές το ότι το μετάφρασαν ως ειδικό σύνδεσμο.Νομίζω ότι είναι σωστό και ότι η πρόταση είναι αντικείμενο στο εβόων. Δεν παίρνω όρκο βέβαια... :Ρ
Παράθεση από: apri στις Μαΐου 27, 2013, 12:21:45 pmΠάντως, δεδομένου ότι το αδίδακτο ήταν κείμενο του Θουκυδίδη ήταν σχετικά βατό.Θα μπορούσαν μόνο να είχαν γράψει πιο αραιά το "ό,τι", ώστε να είναι εμφανές ότι είναι η αναφορική αντωνυμία. Ενδέχεται κάποιοι να μπλόκαραν έτσι όπως είναι γραμμένο, γιατί δεν βγαίνει μετάφραση αν το εκλάβεις ως ειδικό σύνδεσμο. βατό για το επίπεδο των μαθητών του λυκείου δε το λες.....