*

Αποστολέας Θέμα: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη  (Αναγνώστηκε 302107 φορές)

0 μέλη και 1 επισκέπτης διαβάζουν αυτό το θέμα.

Αποσυνδεδεμένος θάνος73

  • Πλήρες μέλος
  • ***
  • Μηνύματα: 265
    • Προφίλ
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
« Απάντηση #490 στις: Νοέμβριος 22, 2011, 12:51:09 πμ »
σ' ευχαριστώ για τον κόπο σου :) τελικά ο χαρακτηρισμός αιτιατική του ποσού είναι όντως πιο λογικός. καληνύχτα.
σα δαχτυλίδια του Κρόνου κρέμονται πάνω απ' το κεφάλι τα όνειρα που κάνω όταν είμαι ξύπνιος στο σκοτάδι

Αποσυνδεδεμένος PDE ads

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 4006
  • Λατρεύω την εκπαίδευση
    • Προφίλ
    • E-mail
    • Προσωπικό μήνυμα (Εκτός σύνδεσης)
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
« Δημοσιεύτηκε: Σήμερα στις 23:18:54 »

Αποσυνδεδεμένος aris82

  • Προχωρημένο μέλος
  • **
  • Μηνύματα: 125
  • Φύλο: Άντρας
  • μεταξὺ χειλέων καὶ κύλικος πολλὰ πέλει
    • Προφίλ
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
« Απάντηση #491 στις: Νοέμβριος 22, 2011, 01:18:16 πμ »
Για να σε βοηθήσω Θάνο, επειδή με προβλημάτισες πήρα στα χέρια μου τα μοναδικά δύο ελληνόγλωσσα Συντακτικά που σέβομαι ιδιαιτέρως. Και δυστυχώς στην περίπτωσή σου τα πράγματα είναι αντικρουόμενα. Αφενός το Συντακτικό του Β. Αναγνωστόπουλου (σ. 163) την αναφέρει καθαρά ως αιτιατική τής αναφοράς, αφετέρου το Συντακτικό Μανιατέα- Ζύρμπα (σ. 46) την αναφέρει ως αιτιατική του ποσού. Πάντως, σε κάποιο ξενόγλωσσο υπήρχε η αντίφαση να θεωρείται η αιτιατική στο παράδειγμά σου της αναφοράς αλλά στην θεωρία της αιτιατικής τού ποσού να δίνει το παράδειγμα Αἰδὼς σωφροσύνης πλεῖστον μετέχει και να θεωρεί τον υπογραμμισμένο όρο ως αιτιατική τού ποσού. Το τελευταίο παράδειγμα είναι πολύ κοντά στο δικό σου. Είχα αυτήν την διάσταση κατά νου ανέκαθεν, όπως και την διάσταση στο παράδειγμα Οὐδὲν διαφέρομεν ὑμῶν, με το ὑμῶν άλλοι να το θεωρούν ως αιτιατική του ποσού κι άλλοι αιτιατική τής αναφοράς. Εγώ το θεωρώ καθαρά αιτιατική τού ποσού. Άλλη διάσταση: ἐγγὺς τοῦ οἴεσθαι τελευτήσειν: το έναρθρο απαρέμφατο σε θέση γενική της αναφοράς κατά μία άποψη, γενική της αφετηρίας ή απομάκρυνσης άλλη άποψη, κλπ. Νομίζω ότι θα γκρεμιστεί ο φούρνος δεύτερη φορά και θα συμφωνήσω για δεύτερη φορά με την apri.... Καίτοι, σφόδρα εναντίον του "Θεωρητικού" και του ό,τι έχει γράψει ο Ορφεύς. :P

Αποσυνδεδεμένος MARKOS

  • Moderator
  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 8048
  • Φύλο: Άντρας
  • Ο ΡΟΜΠΕΝ
    • Προφίλ
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
« Απάντηση #492 στις: Νοέμβριος 22, 2011, 01:17:16 μμ »
παντως επιμενω, αιτιατικη της αναφορας (συμφωνα παντα με το εγκυρο συντακτικου της αρχαιας ελληνικης του Μάρκου ;D
Ο μαθητής κάνει τον δάσκαλο

Αποσυνδεδεμένος apri

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 5678
  • Φύλο: Γυναίκα
  • Dum spiro, spero
    • Προφίλ
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
« Απάντηση #493 στις: Νοέμβριος 22, 2011, 03:38:02 μμ »
παντως επιμενω, αιτιατικη της αναφορας (συμφωνα παντα με το εγκυρο συντακτικου της αρχαιας ελληνικης του Μάρκου ;D


Ξεκίνησες την πρόταση με τέτοια αυτοπεποίθηση που νόμιζα πως σηκώθηκε ο Ξενοφώντας από τον τάφο του και στο ψιθύρισε στ' αυτί.  ;D ;D
Όχι τίποτα άλλο, αν είχες κονέ με το υπερπέραν να τους μεταφέραμε κι άλλες απορίες. ;)


Συνήθως, οι αιτιατικές του ποσού είναι επίθετα και αντωνυμίες που δηλώνουν ποσό (π.χ τοσούτον, ουδέν, πλείστον).
Οι εκφράσεις της αναφοράς αντιθέτως είναι κάποια ουσιαστικά που αποτελούν μέτρο σύγκρισης ή βάση κάποιας κρίσης.
Εδώ δεν μου γεμίζει το μάτι το "πλείστον μέρος" ως σημείο αναφοράς, ακριβώς γιατί έχει αυτό τον ποσοτικό δείκτη μπροστά. Μου πάει περισσότερο να δηλώνει το κατά πόσο (ποσό) παρά το κατά τι/ως προς τι (αναφορά).

Πες και εσύ, βρε Ξενοφώντα, κάτι... ;D ;D



« Τελευταία τροποποίηση: Νοέμβριος 22, 2011, 03:44:54 μμ από apri »
......τα φτερά άπλωσε πλέρια, άκρη ο κόσμος δεν έχει,
είναι πι' όμορφοι οι άγνωστοι πάντα γιαλοί.... (Κ. Χατζόπουλος)

Αποσυνδεδεμένος PDE ads

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 4006
  • Λατρεύω την εκπαίδευση
    • Προφίλ
    • E-mail
    • Προσωπικό μήνυμα (Εκτός σύνδεσης)
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
« Δημοσιεύτηκε: Σήμερα στις 23:18:54 »

Αποσυνδεδεμένος MARKOS

  • Moderator
  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 8048
  • Φύλο: Άντρας
  • Ο ΡΟΜΠΕΝ
    • Προφίλ
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
« Απάντηση #494 στις: Νοέμβριος 22, 2011, 03:52:09 μμ »
μα, ο Ξενοφώντας μου το είπε χτες βραδυ στον ύπνο μου... ;D ;D ;D
μου λεει: "μα, ειναι δυνατον να μη βλεπουν ολοκληρη λεξη ("μέρος")? και πως στην ευχη μεταφραζουν τη λεξη μερος? ...ως "πολυ"? ...και το "πλειστον" πως το μεταφραζουν?

Ξερω γω, ρε Ξενοφώντα? τι να σου πω?....δωσαμε εισαγωγικες, πηραμε πτυχιο, δωσαμε εξετασεις  Κουτσικου, Στυλιανίδη (λεγε με ΑΣΕΠ) και προβλημα δεν ειχαμε στα πιο δυσκολα κειμενα. Αρα, εμεις ξερουμε καλυτερα απο σενα και συμφωνω και γω πως ειναι του ποσου!  ;D
με επεισαν τα παιδια...
« Τελευταία τροποποίηση: Νοέμβριος 22, 2011, 04:03:12 μμ από MARKOS »
Ο μαθητής κάνει τον δάσκαλο

Αποσυνδεδεμένος apri

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 5678
  • Φύλο: Γυναίκα
  • Dum spiro, spero
    • Προφίλ
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
« Απάντηση #495 στις: Νοέμβριος 22, 2011, 07:10:08 μμ »
Nα πεις στον Ξενοφώντα να διαβάζει καλύτερα το pde. Δεν μεταφράσαμε το "πλείστον μέρος" ως "πολύ".
Είπαμε ότι θα μπορούσαμε να το αντικαταστήσουμε με το "πολύ".
Βέβαια, τώρα που το σκέπτομαι ο Ξενοφώντας μάλλον δεν θα πολυασχολούνταν με το τι αιτιατική είναι το "πλείστον μέρος". Εμείς διυλίζουμε τον κώνωπα... :-X


ΥΓ. Μια και τον είδες στον ύπνο σου, αληθεύει η φήμη ότι ήταν κούκλος, σαν τον Αλκιβιάδη;
Τυχερός αυτός ο Σωκράτης. Σε ένα γκρουπάκι έκανε μόνο μαθήματα, ο ένας ομορφότερος από τον άλλο. ;D ;D
......τα φτερά άπλωσε πλέρια, άκρη ο κόσμος δεν έχει,
είναι πι' όμορφοι οι άγνωστοι πάντα γιαλοί.... (Κ. Χατζόπουλος)

Αποσυνδεδεμένος MARKOS

  • Moderator
  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 8048
  • Φύλο: Άντρας
  • Ο ΡΟΜΠΕΝ
    • Προφίλ
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
« Απάντηση #496 στις: Νοέμβριος 22, 2011, 07:39:47 μμ »
Nα πεις στον Ξενοφώντα να διαβάζει καλύτερα το pde. Δεν μεταφράσαμε το "πλείστον μέρος" ως "πολύ".
Είπαμε ότι θα μπορούσαμε να το αντικαταστήσουμε με το "πολύ".
Βέβαια, τώρα που το σκέπτομαι ο Ξενοφώντας μάλλον δεν θα πολυασχολούνταν με το τι αιτιατική είναι το "πλείστον μέρος". Εμείς διυλίζουμε τον κώνωπα... :-X


ΥΓ. Μια και τον είδες στον ύπνο σου, αληθεύει η φήμη ότι ήταν κούκλος, σαν τον Αλκιβιάδη;
Τυχερός αυτός ο Σωκράτης. Σε ένα γκρουπάκι έκανε μόνο μαθήματα, ο ένας ομορφότερος από τον άλλο. ;D ;D

και ποιος σας εδωσε το δικαιωμα να μεταφραζετε ετσι το "πακετάκι" (πλειστον μέρος) με μια λεξη?
Ο Ξενοφωντας για να βαλει 2 λεξεις ειχε το λογο του. Δεν θα καταστρεψουμε εμεις το αρχαιο κειμενο για να βγαλουμε σωστο συντακτικο!! χεχε

υ.γ. Ο Αλκιβιαδης λενε πως ηταν ομορφοτερος του Ξενοφώντα  ;) (βεβαια δεν υπηρχα εγω τοτε....) χαχαχα
( γυναικες,...τί να πεις? το κουτσομπολιο το εχετε στο αιμα σας ...)
« Τελευταία τροποποίηση: Νοέμβριος 22, 2011, 07:55:53 μμ από MARKOS »
Ο μαθητής κάνει τον δάσκαλο

Αποσυνδεδεμένος apri

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 5678
  • Φύλο: Γυναίκα
  • Dum spiro, spero
    • Προφίλ
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
« Απάντηση #497 στις: Νοέμβριος 22, 2011, 08:05:56 μμ »
Σου επαναλαμβάνω ότι δεν το μεταφράζουμε το πακετάκι ως μια λέξη. Ας πούμε ότι με βάση τη συντακτική του λειτουργία (εφόσον είναι αιτιατική του ποσού), θα μπορούσαμε να βάλουμε και άλλα ποσοτικά στη θέση του.


ΥΓ.
υ.γ. Ο Αλκιβιαδης λενε πως ηταν ομορφοτερος του Ξενοφώντα  ;) (βεβαια δεν υπηρχα εγω τοτε....) χαχαχα
( γυναικες,...τί να πεις? το κουτσομπολιο το εχετε στο αιμα σας ...)

Ε μα τι... Μόνο με τις αιτιατικές θα ασχολούμαστε; Αυτά είναι τα "πραγματολογικά" στοιχεία των κειμένων... ;D ;D
Εκεί γίνονται οι βαθείες αναλύσεις. ;)
Ο Σωκράτης πάντως προς άγραν Αλκιβιάδου έβγαινε και μάλλον δεν ήταν τυχαίο. Δεν τα λέω εγώ. Ο κουτσομπόλης ο συμμαθητής τους, ο Πλάτωνας.  ;) Και μετά λέτε για εμάς.

Αν υπήρχες τότε, θα έριχνες την επιβλητική σκιά σου πάνω τους, ε;  ;D ;D



......τα φτερά άπλωσε πλέρια, άκρη ο κόσμος δεν έχει,
είναι πι' όμορφοι οι άγνωστοι πάντα γιαλοί.... (Κ. Χατζόπουλος)

Αποσυνδεδεμένος aris82

  • Προχωρημένο μέλος
  • **
  • Μηνύματα: 125
  • Φύλο: Άντρας
  • μεταξὺ χειλέων καὶ κύλικος πολλὰ πέλει
    • Προφίλ
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
« Απάντηση #498 στις: Νοέμβριος 22, 2011, 11:14:52 μμ »
Εγώ απλώς να διορθώσω ένα λαθάκι στην ανάρτησή μου υπ' αριθμόν #466. Στο παράδειγμα Οὐδὲν διαφέρομεν ὑμῶν, προφανώς η διάσταση έγκειται στον όρο οὐδὲν αν είναι αιτιατική του ποσού ή αιτιατική της αναφοράς. Το ὑμῶν είναι αυτονόητο ότι είναι γενική συγκριτική σε θέση αντικειμένου ρήματος...

Αποσυνδεδεμένος apri

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 5678
  • Φύλο: Γυναίκα
  • Dum spiro, spero
    • Προφίλ
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
« Απάντηση #499 στις: Νοέμβριος 22, 2011, 11:40:51 μμ »
Εγώ απλώς να διορθώσω ένα λαθάκι στην ανάρτησή μου υπ' αριθμόν #466. Στο παράδειγμα Οὐδὲν διαφέρομεν ὑμῶν, προφανώς η διάσταση έγκειται στον όρο οὐδὲν αν είναι αιτιατική του ποσού ή αιτιατική της αναφοράς. Το ὑμῶν είναι αυτονόητο ότι είναι γενική συγκριτική σε θέση αντικειμένου ρήματος...


Mια που επανέλαβες το παράδειγμα, να σημειώσω και  κάτι που ξέχασα.
Σε αντίθεση με το "μετέχω",  το "διαφέρω" πιστεύω ότι ταιριάζει να έχει δίπλα του μια έκφραση αναφοράς (σε δοτική ή αιτιατική).

Ωστόσο,  συμφωνώ ότι λέξεις ποσοτικές όπως π.χ "ουδέν" δεν πρέπει να έπαιζαν τέτοιο ρόλο. Φαίνεται καθαρά στο παρακάτω παράδειγμα ποια είναι η αιτιατική της αναφοράς και ποια του ποσού:
π.χ οὐδὲν διοίσεις Χαιρεφῶντος τὴν φύσιν

......τα φτερά άπλωσε πλέρια, άκρη ο κόσμος δεν έχει,
είναι πι' όμορφοι οι άγνωστοι πάντα γιαλοί.... (Κ. Χατζόπουλος)

Αποσυνδεδεμένος aris82

  • Προχωρημένο μέλος
  • **
  • Μηνύματα: 125
  • Φύλο: Άντρας
  • μεταξὺ χειλέων καὶ κύλικος πολλὰ πέλει
    • Προφίλ
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
« Απάντηση #500 στις: Νοέμβριος 22, 2011, 11:55:55 μμ »
Πολύ σωστό το παράδειγμα. Για να δεις, όμως, πόσο γοητευτικό είναι το Αρχαιοελληνικό Συντακτικό, ακόμη και να δεχτούμε ότι το οὐδὲν δίπλα στο διαφέρω είναι αιτιατική τού ποσού (πράγμα που δεχόμαστε, θέλω να πιστεύω, απαξάπαντες), υπάρχουν κάποιοι φιλόλογοι που το χαρακτηρίζουν ως απλό επιρρηματικό προσδιορισμό τού ποσού και όχι πλαγιόπτωτο επιρρηματικό του ποσού, όπως εγώ θεωρώ σωστό.

Αποσυνδεδεμένος katerinaki.alif

  • Νέο μέλος
  • *
  • Μηνύματα: 19
  • Φύλο: Γυναίκα
  • ΠΕ02 Φιλολογία αγάπη μου!!
    • Προφίλ
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
« Απάντηση #501 στις: Δεκέμβριος 08, 2011, 05:16:06 μμ »
Γειά σας! Ήρθε ένα κορίτσι σήμερα στο μάθημα κ μου είπε οτι τους έκανε ανάλυση μετοχής στο σχολείο! Δυστυχως δεν έχω κάνει ποτε κ δεν ξέρω πόσο δύσκολο είναι αυτο! Παρακαλώ να βοηθήσετε κ αν μπορείτε να μου δώσετε διευθύνσεις με περισσότερες ασκήσεις αλλά κ θεωρία! Ευχαριστώ πολύ!
Kat

Αποσυνδεδεμένος AntreaEirini

  • Ιστορικό μέλος
  • *****
  • Μηνύματα: 1538
  • Φύλο: Γυναίκα
  • ΠΕ 02
    • Προφίλ

Αποσυνδεδεμένος katerinaki.alif

  • Νέο μέλος
  • *
  • Μηνύματα: 19
  • Φύλο: Γυναίκα
  • ΠΕ02 Φιλολογία αγάπη μου!!
    • Προφίλ
Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
« Απάντηση #503 στις: Δεκέμβριος 08, 2011, 06:19:07 μμ »
Ευχαριστώ πολύ!!
Kat

 

Pde.gr, © 2005 - 2024

Το pde σε αριθμούς

Στατιστικά

μέλη
Στατιστικά
  • Σύνολο μηνυμάτων: 1158556
  • Σύνολο θεμάτων: 19199
  • Σε σύνδεση σήμερα: 575
  • Σε σύνδεση έως τώρα: 1964
  • (Αύγουστος 01, 2022, 02:24:17 μμ)
Συνδεδεμένοι χρήστες
Μέλη: 18
Επισκέπτες: 349
Σύνολο: 367

Πληροφορίες

Το PDE φιλοξενείται στη NetDynamics

Όροι χρήσης | Προφίλ | Προσωπικά δεδομένα | Υποστηρίξτε μας

Επικοινωνία >

Powered by SMF 2.0 RC4 | SMF © 2006–2010, Simple Machines LLC
TinyPortal 1.0 RC1 | © 2005-2010 BlocWeb

Δημιουργία σελίδας σε 0.088 δευτερόλεπτα. 35 ερωτήματα.