Dwrina και 3 επισκέπτες διαβάζουν αυτό το θέμα.
α) a qua, εμπρόθετο, γιατί λογαριάζεται ως πράγμα προσωποποιημένο. Απλή αφαιρετική, όταν πρόκειται για πράγμα: Achilles telo interfectus est, ο Αχ. σκοτώθηκε από βέλος.β) Σε πλάγιο λόγο, αφού ήδη βρίσκεται σε πλαίσια πλάγιου λόγου: si epistula inercepta sit.γ) Ασφαλώς και θα δηλωθεί, εφόσον το Pisaurum θα είναι πλέον κατηγορούμενο του αντικειμένου: nam civitatem Pisaurum dicunt.δ) Στο συγκεκριμένο παράδειγμα δεν βλέπω πώς μπορεί να αλλάξει το fores. Στην παθητική σύνταξη του κειμένου είναι αιτιατική πληθυντικού ως υποκ. του reserari, ενώ στην ενεργητική σύνταξη παραμένει στην ίδια πτώση και στον ίδιο αριθμό ως αντικείμενο του reserare: is domesticos iussit fores reserare eosque intromittere. Όλα αυτά, εφόσον και μόνον αναφέρεσαι στη σύνταξη ρημάτων σαν το iubeo με ενεργητικό ή με παθητικό απαρέμφατο. Αλλά αν έχεις κάτι άλλο στο μυαλό σου, καλό θα ήταν να γίνεις πιο σαφής.
Το όνομα terra δε μπορεί να θεωρηθεί και συνεκδοχικά " οι κάτοικοι της χώρας" , οπότε να πάμε σε περίπτωση περιληπτικού ουσιαστικού , άρα να πρέπει να γίνει εμπρόθετα η εκφορά του ποιητικού αιτίου ;
Φυσικά και το terra δεν δηλώνει τους κατοίκους μιας χώρας. Ωστόσο, συχνά λειτουργεί, επαναλαμβάνω, ως πράγμα προσωποποιημένο, ως μάνα που γεννάει (όπως εδώ). Το κείμενο είναι σαφές: quae te genuit atque aluit (με την ευκαιρία, σου θυμίζω ότι στη Λατινική τα περισσότερα ονόματα δέντρων και φυτών είναι θηλυκά, ακριβώς διότι "γεννούν"). Η γη, ως προσωποποιημένη, έχει παιδιά και γονείς (terrae filius, terrae parentes). Τα προσωποποιημένα πράγματα λοιπόν (ακόμα και αφηρημένες έννοιες), ως ποιητικά αίτια, μπορούν κάλλιστα να εκφέρονται εμπροθέτως. Πρόσεξε άλλο ένα παράδειγμα: a fortuna deserti sumus, εγκαταλειφθήκαμε από την τύχη. Κατά συνέπεια, δεν υπάρχει κανένας λόγος να δηλωθεί εδώ το ποιητικό αίτιο απρόθετα.
Η χώρα που σε γέννησε και σ ανάθρεψε.Δεν ξέρω.Προτιμώ την απρόσωπη αφαιρετική.
Ανάλυση μετοχής σε πρόταση και αντίστροφα, ενεργητική σε παθητική σύνταξη και αντίστροφα, απαγόρευση, β΄ όρος σύγκρισης, υποθετικοί λόγοι, δήλωση τόπου/χρόνου/αιτίας/μέσου/αξίας, δήλωση σκοπού, ακολουθία χρόνων, αυτοπάθεια, αλληλοπάθεια, ποιητικό αίτιο. Είμαι καλυμμένος από συντακτικές μετατροπές;
Μία ερώτηση: Στο κείμενο 43 η πρόταση quae te genuit πώς μετατρέπεται σε μετοχή;