0 μέλη και 11 επισκέπτες διαβάζουν αυτό το θέμα.
Όταν η απόδοση ενός υποθετικού λόγου εκφέρεται με απρόσωπο ρήμα ή έκφραση ιστορικού χρόνου που εκφράζει το δέον ή το δυνατό, χωρίς το δυνητικό ἄν, ο υποθετικός λόγος δηλώνει πάντοτε αντίθετο του πραγματικού; Για να παραλείπεται συνήθως το ἂν σε αυτές τις περιπτώσεις, φαίνεται ότι δεν μπορεί να εκφράζεται πραγματικό (αλλιώς θα προκαλείτο σύγχυση). Καὶ εἰ μηδένα ἄνθρωπον ᾐσχύνου, τοὺς θεοὺς ἐχρῆν σε δεδιέναι: ο λανθάνων υποθετικός λόγος αντίθετο του πραγματικού δεν δηλώνει;
To "αν" βασικά δεν χρειάζεται, γιατί τα ρήματα αυτά εκφράζουν από μόνα τους τη δυνητικότητα/δεοντικότητα. Στο πλαίσιο υποθετικού λόγου δήλωναν το μη πραγματικό. Τουλάχιστον, αυτή ήταν η συνήθης σημασία τους.
Μια ενδιαφέρουσα άποψη εκφράζει ο Goodwin, 423, για τη διάκριση αυτή, χωρίς όμως να είναι απόλυτος: όταν έχουμε λ.χ. ἔδει + απαρ., "the chief force of the apodosis falls on the infinitive, the leading verb being auxiliary". Αλλά όταν έχουμε ἔδει ἂν + απαρ., "the chief force falls on the necessity, propriety, or possibility of the act, rather than on the act itself.
Αλλά ο παρατατικός μπορεί να δηλώνει και παρελθοντική υποχρέωση χωρίς να αίρει την ενέργεια του απαρεμφάτου, π.χ. ἔδει μένειν – έπρεπε να μείνει (και όντως παρέμεινε)
apri, με αυτό που μου απάντησες για το Φασίλιδος (συνεχίζω εδώ, γιατί κανονικά δεν είναι η θέση του στα Λατινικά), εννοείς «δεν έριξαν πλοίο στα εδώ μέρη της Φασίλιδος»;
Από τα τόσος και οὐδεὶς μπορεί να εξαρτάται γενική συγκριτική (όπως αναφέρει κάποιο Συντακτικό χωρίς όμως παραδείγματα); Το οὐδεὶς γνωρίζω ότι μπορεί να λειτουργεί ως συγκριτική λέξη μαζί με το ἢ ή το πλήν, αλλά μόνο του...
Καλημέρα!Θα ήθελα να με βοηθήσετε με τη σύνταξη ενός αποσπάσματος του Ξενοφώντα.Πρόκειται για τον επίλογο των Ελληνικών : Φευγόντων δ’ αὐτοῖς καὶ τῶν ἱππέων, ἀπέκτειναν μὲν οὐδ’οἱ ἱππεῖς διώκοντες οὔτε ἱππέας οὔθ’ ὁπλίτας, ὥσπερ δὲἡττώμενοι πεφοβημένως διὰ τῶν φευγόντων πολεμίων δι-έπεσον. (Μετάφραση: Κι ενώ τους ξέφυγαν και οι ιππείς, οι ιππείς που τους κυνηγούσαν δεν σκότωσαν ούτε ιππείς ούτε οπλίτες, αλλά σαν να είχαν ηττηθεί έμειναν φοβισμένοι πίσω, ανάμεσα στους εχθρούς που έφευγαν.)Τι θα μπορούσε να είναι η δοτική αυτοις συντακτικά;