1
Φιλολογικά μαθήματα / Απ: Αρχαία Ελληνικά: Σύνταξη
« στις: Ιανουαρίου 15, 2025, 01:00:06 pm »
Το αν το ρήμα ὁρῶ εκφράζει φυσική ή (δια)νοητική αντίληψη δεν είναι μερικές φορές εύκολο να το διακρίνουμε, καθώς και στις δύο περιπτώσεις η σύνταξη είναι κοινή (αιτιατ. + κατηγ. μτχ.).
Άλλοτε η φυσική αντίληψη είναι αδιαμφισβήτητη, δεδομένου ότι η κατηγ. μτχ. (ενεστώτα κατά κανόνα) εκφράζει πράξη που λαμβάνει χώρα κατά τον χρόνο του ρήματος εξάρτησης: Ισοκρ. 1.52 τὴν μέλιτταν ὁρῶμεν ἐφ’ ἅπαντα τὰ βλαστήματα καθιζάνουσαν.
Άλλοτε αδιαμφισβήτητη είναι η (δια)νοητική αντίληψη, δεδομένου ότι ο ομιλητής/συγγραφέας διαπιστώνει ότι κάτι (το περιεχόμενο δηλαδή της κατηγ. μτχ.) ισχύει σύμφωνα με τη δική του κρίση, χωρίς να τίθεται θέμα πράξεως εν τη γενέσει της: Δημοσθ. 5.1 ὁρῶ ... τὰ παρόντα πράγματα πολλὴν δυσκολίαν ἔχοντα καὶ ταραχήν. Η περιπλοκή και η σύγχυση της κατάστασης δεν είναι κάτι που εκείνη την ώρα συμβαίνει αλλά κάτι που απλώς ισχύει και έχει υποπέσει στην αντίληψη του ομιλητή.
Άλλοτε, τέλος, δεν είναι εύκολο να γίνει διάκριση ανάμεσα στις δύο σημασίες του ρήματος: Θουκυδ. 8.40.3 ὁ δὲ Ἀστύοχος … ὡς ἑώρα καὶ τοὺς ξυμμάχους προθύμους ὄντας. Εδώ, αν και το ρήμα λαμβάνεται γενικώς ως εκφράζον (δια)νοητική αντίληψη, δεν μπορούμε, νομίζω, να αποκλείσουμε και την πιθανότητα της φυσικής αντίληψης, να είχε δηλαδή ο Αστύοχος ζωντανή στα μάτια του την εικόνα της προθυμίας των συμμάχων. Κάτι παρόμοιο είναι πιθανό να συμβαίνει και σε άλλα χωρία, όπως αυτό: Ισοκρ. 6.2 νῦν δ' ὁρῶν τοὺς μὲν συναγορεύοντας οἷς οἱ πολέμιοι προστάττουσι, τοὺς δ᾽ οὐκ ἐρρωμένως ἐναντιουμένους, τοὺς δὲ παντάπασιν ἀποσεσιωπηκότας, ἀνέστην ἀποφανούμενος ἃ γιγνώσκω περὶ τούτων.
Στο κείμενο του Λυκούργου έχω την αίσθηση ότι ο συγγραφέας τα έχει όλα αυτά στο μυαλό του. Θεωρώ δηλαδή ότι με τις δύο πρώτες μετοχές προκρίνεται η ιδέα της (δια)νοητικής αντίληψης, ενώ με την τρίτη φαίνεται πολύ πιθανότερο να έχει ο νεαρός ζωντανή στα μάτια του την εικόνα του πατέρα του, την ώρα που παγιδεύεται από τη φωτιά.
Άλλοτε η φυσική αντίληψη είναι αδιαμφισβήτητη, δεδομένου ότι η κατηγ. μτχ. (ενεστώτα κατά κανόνα) εκφράζει πράξη που λαμβάνει χώρα κατά τον χρόνο του ρήματος εξάρτησης: Ισοκρ. 1.52 τὴν μέλιτταν ὁρῶμεν ἐφ’ ἅπαντα τὰ βλαστήματα καθιζάνουσαν.
Άλλοτε αδιαμφισβήτητη είναι η (δια)νοητική αντίληψη, δεδομένου ότι ο ομιλητής/συγγραφέας διαπιστώνει ότι κάτι (το περιεχόμενο δηλαδή της κατηγ. μτχ.) ισχύει σύμφωνα με τη δική του κρίση, χωρίς να τίθεται θέμα πράξεως εν τη γενέσει της: Δημοσθ. 5.1 ὁρῶ ... τὰ παρόντα πράγματα πολλὴν δυσκολίαν ἔχοντα καὶ ταραχήν. Η περιπλοκή και η σύγχυση της κατάστασης δεν είναι κάτι που εκείνη την ώρα συμβαίνει αλλά κάτι που απλώς ισχύει και έχει υποπέσει στην αντίληψη του ομιλητή.
Άλλοτε, τέλος, δεν είναι εύκολο να γίνει διάκριση ανάμεσα στις δύο σημασίες του ρήματος: Θουκυδ. 8.40.3 ὁ δὲ Ἀστύοχος … ὡς ἑώρα καὶ τοὺς ξυμμάχους προθύμους ὄντας. Εδώ, αν και το ρήμα λαμβάνεται γενικώς ως εκφράζον (δια)νοητική αντίληψη, δεν μπορούμε, νομίζω, να αποκλείσουμε και την πιθανότητα της φυσικής αντίληψης, να είχε δηλαδή ο Αστύοχος ζωντανή στα μάτια του την εικόνα της προθυμίας των συμμάχων. Κάτι παρόμοιο είναι πιθανό να συμβαίνει και σε άλλα χωρία, όπως αυτό: Ισοκρ. 6.2 νῦν δ' ὁρῶν τοὺς μὲν συναγορεύοντας οἷς οἱ πολέμιοι προστάττουσι, τοὺς δ᾽ οὐκ ἐρρωμένως ἐναντιουμένους, τοὺς δὲ παντάπασιν ἀποσεσιωπηκότας, ἀνέστην ἀποφανούμενος ἃ γιγνώσκω περὶ τούτων.
Στο κείμενο του Λυκούργου έχω την αίσθηση ότι ο συγγραφέας τα έχει όλα αυτά στο μυαλό του. Θεωρώ δηλαδή ότι με τις δύο πρώτες μετοχές προκρίνεται η ιδέα της (δια)νοητικής αντίληψης, ενώ με την τρίτη φαίνεται πολύ πιθανότερο να έχει ο νεαρός ζωντανή στα μάτια του την εικόνα του πατέρα του, την ώρα που παγιδεύεται από τη φωτιά.