0 μέλη και 12 επισκέπτες διαβάζουν αυτό το θέμα.
αλλά παραδείγματα σαν του Σημωνίδη δεν ξέρω πόσο συχνά είναι.
Για το ἐχθροὺς συμφωνώ απόλυτα· αυτή είναι η ορθή σύνταξη, και το οὐδὲ πρέπει να συναφθεί με τη μετοχή.
Για το τὰ ἐν τοῖς πολεμίοις θα ήταν αρκετό να εννοηθεί μια μετοχή ὄντα (τους ναούς, ακόμη κι αυτούς που βρίσκονταν/ανήκαν στους εχθρούς).
Αυτό ακριβώς είπα στο μάθημα για το οὐδὲ (μάλλον εμπειρικά και έχοντας στο μυαλό μου τις παραχωρητικές προτάσεις), αλλά μετά άρχισα να ανησυχώ, γιατί είδα ότι δεν μπορώ να εξηγήσω πρώτον, ως τι συνάπτεται το οὐδὲ με την μετοχή (δεν είναι ακριβώς άρνηση, η μετοχή δεν είναι αρνητική, αφού το νόημα είναι "ακόμη και αν ήταν εχθροί" και όχι "ακόμη και αν δεν ήταν") και δεύτερον, την απουσία άρνησης στο ρήμα. Ψάχνω εδώ και ώρα τώρα τα συντακτικά και κατέληξα στα εξής: ο επιδοτικός καί και τα επιδοτικά ουδέ / μηδέ συνοδεύουν παραχωρητική μετοχή, για να εξάρουν την παραχώρηση (όπως τα καίπερ, καίτοι όταν συνοδεύουν εναντιωματική μετοχή) . Όταν η πρόταση στην οποία ανήκει η μετοχή είναι καταφατική χρησιμοποιείται το καί, ενώ όταν είναι αρνητική τα ουδέ / μηδέ. Επομένως, η άρνηση αυτή στην ουσία ανήκει στο ρήμα και όχι στην μετοχή. Λογικά λοιπόν και χρήση του ουδέ ή του μηδέ θα εξαρτάται από το αν η μετοχή ανήκει σε πρόταση κρίσεως ή επιθυμίας. Ισχύουν αυτά;
Εννοείς επιθετική μετοχή (τὰ ὄντα) ως αντικείμενο, όπως δείχνει η μετάφρασή σου, ή παραχωρητική, οπότε το τὰ ἐν τοῖς πολεμίοις κατηγορούμενο;
Εννοώ την επιθετική μετοχή ως επιθετικό προσδιορισμό στο ήδη υπάρχον αντικείμενο (τὰ ἱερὰ), εφόσον εκφράζει ένα αναγκαίο χαρακτηριστικό του ουσιαστικού: ἱερὰ ἃ καὶ ἐν τοῖς πολεμίοις ἦν.
Το άρθρο "τά" όμως με τι συνάπτεται; Γιατί το υπάρχον αντικείμενο είναι ἱερὰ όχι τὰ ἱερὰ και από ό,τι γνωρίζω (από τις μετατροπές αναφορικών προτάσεων σε μετοχή), όταν ο προσδιορισζόμενος όρος δεν έχει άρθρο ή δεν είναι δεικτική αντωνυμία, η επιθετική μετοχή είναι άναρθρη.
Ηροδ. Ι, 59 οὔτε τιμὰς τὰς ἐούσας·
ὅτι μὲν δὴ καλλίστη καὶ μεγίστη τῶν ἐν τῇ Ἀσίᾳ ἡ Κύρου βασιλεία ἐγένετο αὐτὴ ἑαυτῇ μαρτυρεῖ. ὡρίσθη γὰρ πρὸς ἕω μὲν τῇ Ἐρυθρᾷ θαλάττῃ, πρὸς ἄρκτον δὲ τῷ Εὐξείνῳ πόντῳ, πρὸς ἑσπέραν δὲ Κύπρῳ καὶ Αἰγύπτῳ, πρὸς μεσημβρίαν δὲ Αἰθιοπίᾳ: Ποια ακριβώς σημασία έχει εδώ το ὁρίζομαι και τι είναι οι δοτικές τῇ Ἐρυθρᾷ θαλάττῃ, τῷ Εὐξείνῳ πόντῳ κ.λπ.; Αν σημαίνει «οριοθετούμαι» δεν θα μπορούσαν οι δοτικές να είναι του μέσου; Αν όμως σημαίνει «εκτείνομαι μέχρι / συνορεύω», οι δοτικές πρέπει να είναι αντικείμενα.To ἑαυτῇ είναι δοτική προσωπική χαριστική;
ὅτι μὲν δὴ καλλίστη καὶ μεγίστη τῶν ἐν τῇ Ἀσίᾳ ἡ Κύρου βασιλεία ἐγένετο αὐτὴ ἑαυτῇ μαρτυρεῖ. ὡρίσθη γὰρ πρὸς ἕω μὲν τῇ Ἐρυθρᾷ θαλάττῃ, πρὸς ἄρκτον δὲ τῷ Εὐξείνῳ πόντῳ, πρὸς ἑσπέραν δὲ Κύπρῳ καὶ Αἰγύπτῳ, πρὸς μεσημβρίαν δὲ Αἰθιοπίᾳ: Ποια ακριβώς σημασία έχει εδώ το ὁρίζομαι και τι είναι οι δοτικές τῇ Ἐρυθρᾷ θαλάττῃ, τῷ Εὐξείνῳ πόντῳ κ.λπ.; Αν σημαίνει «οριοθετούμαι» δεν θα μπορούσαν οι δοτικές να είναι του μέσου; Αν όμως σημαίνει «εκτείνομαι μέχρι / συνορεύω», οι δοτικές πρέπει να είναι αντικείμενα.
To ἑαυτῇ είναι δοτική προσωπική χαριστική;
Επειδή είναι σε παθητική φωνή και αόριστο, εμένα μου ταιριάζει περισσότερο η έννοια "οριοθετούμαι".Και επειδή υπάρχει στον Ξενοφώντα η ίδια δομή σε ενεργητική φωνή (τὴν ἀρχὴν ὥριζεν αὐτῷ ἡ Ἐρυθρὰ θάλαττα), θεωρώ ότι οι δοτικές είναι του ποιητικού αιτίου.
Απαντά συχνά δοτική του ποιητικού αιτίου χωρίς ρήμα σε συντελικό χρόνο;